Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
up
early
Я
встаю
рано,
I
grab
some
change
Беру
мелочь,
Take
my
umbrella
Беру
зонт,
In
case
it
rains
На
случай
дождя.
Walk
up
to
Berkman
Подхожу
к
Беркману,
Hangin'
out
with
Ox
Тусуюсь
с
Оксом,
He's
drinking
malt
liquor
Он
пьет
солодовый
ликер,
I'm
watchin'
the
clock
Я
посматриваю
на
часы.
And
you
can
bet
your
bottom
dollar
that
the
bus
will
be
on
time
И
можешь
поставить
последний
рубль,
что
автобус
будет
вовремя,
Old
Sue
the
driver's
yelling
at
me
while
I'm
standing
in
line
Старушка
Сью,
водитель,
кричит
на
меня,
пока
я
стою
в
очереди.
She
says,
"Don't
you
make
a
fuss
Она
говорит:
"Не
шуми,
Just
get
up
on
the
bus
Просто
садись
в
автобус,
We're
gonna
take
a
ride
downtown
today
Сегодня
мы
едем
в
центр,
There
ain't
no
need
to
whine
Незачем
ныть,
I'll
get
you
there
by
nine
Я
довезу
тебя
к
девяти,
Talk
with
all
the
crazies
along
the
way
Поболтаем
со
всеми
чудаками
по
пути.
And
if
you
need
to
stop
А
если
тебе
нужно
выйти,
Just
give
me
half
a
block
Дай
мне
знать
за
полквартала,
Pull
the
line
that
lets
me
know
you
wanna
get
off
Дерни
за
шнурок,
чтобы
я
знала,
что
ты
хочешь
сойти,
Cause
I'm
driving
this
bus
Потому
что
я
веду
этот
автобус,
There's
no
need
to
fuss
Не
нужно
суетиться,
Gonna
take
you
downtown
today"
Сегодня
отвезу
тебя
в
центр".
It
seems
the
same
Кажется
одинаковым,
I
put
my
eight
hours
in
Я
отработала
свои
восемь
часов,
And
my
body
is
feeling
the
pain
И
мое
тело
чувствует
боль.
But
when
that
hand
strikes
five
o'clock
Но
когда
стрелка
пробьет
пять,
And
it's
time
for
me
to
punch
out
И
мне
пора
уходить,
I'll
be
the
first
one
in
line
at
the
bus
stop
Я
буду
первой
в
очереди
на
автобус,
Waiting
on
that
number
nine
route
Ожидая
свой
девятый
маршрут.
You
can
bet
your
bottom
dollar
that
the
bus
will
be
on
time
Можешь
поставить
последний
рубль,
что
автобус
будет
вовремя,
Old
Sue
the
driver's
yelling
at
me
while
I'm
standing
in
line
Старушка
Сью,
водитель,
кричит
на
меня,
пока
я
стою
в
очереди.
She
says,
"Don't
you
make
a
fuss
Она
говорит:
"Не
шуми,
Just
get
up
on
the
bus
Просто
садись
в
автобус,
Gonna
take
a
ride
downtown
today
Поедем
в
центр,
There
ain't
no
need
to
whine
Незачем
ныть,
I'll
get
you
there
by
nine
Я
довезу
тебя
к
девяти,
Talk
with
the
crazies
along
the
way
Поболтаем
с
чудаками
по
пути,
If
you
need
to
stop
Если
тебе
нужно
выйти,
Just
give
me
half
a
block
Дай
мне
знать
за
полквартала,
And
pull
the
line
that
lets
me
know
you
wanna
get
off
И
дерни
за
шнурок,
чтобы
я
знала,
что
ты
хочешь
сойти
There's
no
need
to
fuss
Не
нужно
суетиться,
Gonna
take
you
downtown
today"
Сегодня
отвезу
тебя
в
центр".
We're
gonna
get
you
downtown
today
Мы
поедем
в
центр,
Gonna
take
you
downtown
today
Отвезем
тебя
в
центр,
We're
gonna
get
you
downtown
today
Мы
поедем
в
центр.
I
get
up
early
Я
встаю
рано,
I
grab
some
change
Беру
мелочь,
Take
my
umbrella
Беру
зонт,
Cause
I
know
it's
gonna
rain
Потому
что
я
знаю,
что
будет
дождь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nakia
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.