Nakry - C'est pas bon - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

C'est pas bon - NakryÜbersetzung ins Englische




C'est pas bon
It's Not Good
C'est pas bon tout ça
It's not good, all this
Dans la sauce, maintenant, faut que j'assume ça
In the sauce, now, I gotta own it
Y a trop d'jaloux, le sang, wAllah c'est fou ça
Too many jealous people, blood, wAllah it's crazy
T'façon, la roue, elle tourne, frérot, t'inquiète pas pour ça
Anyway, the wheel, it turns, bro, don't worry about it
Oulala, c'est pas bon tout ça
Oh là, it's not good, all this
J'me suis mis dans la sauce, maintenant, faut que j'assume ça
I got myself in the sauce, now, I gotta own it
Y a trop d'jaloux, le sang, wAllah c'est fou ça
Too many jealous people, blood, wAllah it's crazy
T'façon, la roue, elle tourne, frérot, t'inquiète pas pour ça
Anyway, the wheel, it turns, bro, don't worry about it
Ça fume et ça zone toute la journée, j'savais même plus j'étais
Smoking and zoning all day, I didn't even know where I was
J'ai plus d'potes, ils m'ont tout laissé, wesh mon poto, t'es où?
I have no more friends, they all left me, wesh my bro, where are you?
La miss, elle sort en boite, elle a sorti les talons
The miss, she goes clubbing, she's wearing her heels
Quand son mec, il la plaque, la petite, elle s'fait des ballons
When her man dumps her, the girl, she gets high
Là, j'ai trop les nerfs (j'ai trop les nerfs)
There, I'm too stressed (I'm too stressed)
Ouais, j'suis dans mon dél' (j'suis dans mon dél')
Yeah, I'm in my zone (I'm in my zone)
Tu veux faire la guerre? Bah y a pas d'problème (ah-ah)
You wanna start a war? Well, no problem (ah-ah)
Nan, y a pas d'problème (nan, y a pas d'problème)
Nah, no problem (nah, no problem)
Nan, y a pas d'problème (ah-ah)
Nah, no problem (ah-ah)
Nan, y a pas d'problème (na-na-na)
Nah, no problem (na-na-na)
Oulala, c'est pas bon tout ça
Oh là, it's not good, all this
J'me suis mis dans la sauce, maintenant, faut que j'assume ça
I got myself in the sauce, now, I gotta own it
Y a trop d'jaloux, le sang, wAllah c'est fou ça
Too many jealous people, blood, wAllah it's crazy
T'façon, la roue, elle tourne, frérot, t'inquiète pas pour ça
Anyway, the wheel, it turns, bro, don't worry about it
Pour toi, c'est ta gadji, tu pardonnes ses fautes
For you, it's your girl, you forgive her mistakes
Mais t'es trop gentil donc elle se taille avec un autre
But you're too nice so she leaves with another
Là, j'sais plus j'suis (nan) que je paranoïe (ouh)
There, I don't know where I am (nah) that I'm paranoid (ooh)
J'm'enfume au shit, j'ai des boulettes sur le Lacoste (binks)
I'm smoking weed, I have pellets on my Lacoste (binks)
C'est pas ma faute mais j'vois qu't'as parlé sur mon dos (blablabla)
It's not my fault but I see you've been talking behind my back (blah blah blah)
J'suis comme un autre, des fois, j'ai beaucoup trop d'ego (ouh)
I'm like anyone else, sometimes, I have too much ego (ooh)
J'fais ma vie, j'suis banal (banal) souvent, y a des fous (ouh, ouh)
I'm living my life, I'm basic (basic) often, there are crazy people (ooh, ooh)
Que tu racontes des salades (salades) en vrai, je m'en fous
That you're telling stories (stories) honestly, I don't care
(Ah, en vrai, je m'en fous, en vrai, je m'en fous)
(Ah, honestly, I don't care, honestly, I don't care)
Oulala, c'est pas bon tout ça
Oh là, it's not good, all this
J'me suis mis dans la sauce, maintenant, faut que j'assume ça
I got myself in the sauce, now, I gotta own it
Y a trop d'jaloux, le sang, wAllah c'est fou ça
Too many jealous people, blood, wAllah it's crazy
T'façon, la roue, elle tourne, frérot, t'inquiète pas pour ça
Anyway, the wheel, it turns, bro, don't worry about it
C'est pas bon tout ça
It's not good, all this
Dans la sauce, maintenant, faut que j'assume ça
In the sauce, now, I gotta own it
Y a trop d'jaloux, le sang, wAllah c'est fou ça
Too many jealous people, blood, wAllah it's crazy
T'façon, la roue, elle tourne, frérot, t'inquiète pas pour ça
Anyway, the wheel, it turns, bro, don't worry about it





Autoren: Feezy Beatz, Nakry Nakry


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.