Naldo Benny - Você Cola Em Mim - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Você Cola Em Mim - Naldo BennyÜbersetzung ins Englische




Você Cola Em Mim
You Stick With Me
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Você cola em mim
You stick with me
Viajo em tua pele, teu corpo enfim
I travel on your skin, your body at last
Quero esquecer o que rolou
I want to forget what happened
Se lembra, chorei quando você me usou
Remember, I cried when you used me
Quando me olhava eu sentia que era amor
When you looked at me, I felt it was love
Seu jeito mudou, eu e você
Your way has changed, just you and me
Não fiz por merecer, amo você, yeah, yeah
I didn't do anything to deserve it, I love you, yeah, yeah
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, oh, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, oh, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
É triste, não me encanta mais, meu céu descoloriu
It's sad, you don't enchant me anymore, my sky has faded
Nem sei o que fazer nas noites que faz frio
I don't even know what to do on cold nights
Mal me quer, bem me quer, brincadeira sem graça
You barely love me, you kinda love me, it's a joke without grace
No fim eu sempre perco e você risada
In the end, I always lose and you laugh
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Não foi sem querer
It wasn't unintentional
Eu me dei por inteiro, eu quis me entregar
I gave myself completely, I wanted to surrender
não deu pra te entender
I just couldn't understand you
Exagerou, errou, não parou pra pensar
You exaggerated, you were wrong, you didn't stop to think
Oh, na, na
Oh, na, na
Quando me olhava eu sentia que era amor
When you looked at me, I felt it was love
Seu jeito mudou, eu e você
Your way has changed, just you and me
Não fiz por merecer, amo você, yeah, yeah
I didn't do anything to deserve it, I love you, yeah, yeah
Se é melhor pra você, baby, dizer que não quer
If it's better for you, baby, to say you don't want me
Que não é criança sabe muito bem o que quer
That you're not a child anymore, you know very well what you want
Vai, não faz assim, chega aí, diz pra mim
Go on, don't do this, come here, tell me
Que é uma fase, que a gente vai ser feliz
That it's just a bad phase, that we'll be happy
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Nara, na, na
Nara, na, na
Nara, na, na
Nara, na, na
Nara, na, na
Nara, na, na
Nara, na, na
Nara, na, na
Nara, na, na, na
Nara, na, na, na
Nara, na, na, na
Nara, na, na, na
Nara, na, na, na
Nara, na, na, na
Nara, na, na, na
Nara, na, na, na
Nara, nara, na, na
Nara, nara, na, na
Nara, na, na
Nara, na, na






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.