Namika feat. Ali As - Wenn sie kommen - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Wenn sie kommen - Ali As , Namika Übersetzung ins Russische




Wenn sie kommen
Когда они приходят
...
...
Sein Tag hat so früh begonnen, Nach nur´ner Stunde Schlaf
Твой день начался так рано, всего час после сна
Er spring von´nem Viehwagon
Ты спрыгнул с товарного вагона
Unsichtaber für die, die entgegen kommen
Невидимый для тех, кто проходит мимо
Ein Griff in den Mandarinenkarton und schnell weg von hier
Хватаешь коробку мандаринов и быстро уходишь отсюда
Den Touri am Eck fixiert
Замечаешь туриста у угла
Ungefragt den Dreck von seienen Schuhen poliert
Не спросив, чистишь грязь с его обуви
Nur für vier dier Dirham
Всего за четыре дирхама
In der Urlaubssaison boomen die Geschäfte hier
В сезон отпусков здесь процветает бизнес
Hat die glänzende Rolex fest im Visir
Твой взгляд задерживается на блестящих часах Rolex
Wenn er´nen Blick durch das offene Fenster wirft
Когда ты бросаешь взгляд в открытое окно
Sich geschickt an das offene Fenster pirscht
Проворно приближаешься к открытому окну
Noch bevor irgendwer irdendwas hört
Еще до того, как кто-нибудь что-нибудь услышит
Kurz atmet er durch, über den Dächern der Stadt
Ты глубоко вдыхаешь, находясь на крышах города
In diesem Moment kann er Kind sein
В этот момент ты можешь быть ребенком
Schüttelt den Straßenstaub ab
Стряхиваешь с себя уличную пыль
Ein Auge noch wach, alle Lichter verschwommen
Один глаз еще открыт, все огни расплываются
Beide Ohren gespitzt, um schnell zu entkommen
Оба уха настороже, чтобы быстро убежать
Und er rennt, wenn sie kommen
И ты бежишь, когда они приходят
Kommen, kommen, kommen, kommen, kommen, kommen
Идут, идут, идут, идут, идут, идут
Und er rennt, wenn sie kommen
И ты бежишь, когда они приходят
Kommen, kommen, kommen, kommen, kommen, kommen
Идут, идут, идут, идут, идут, идут
Und er rennt, wenn sie kommen
И ты бежишь, когда они приходят
Kommen, kommen, kommen, kommen, kommen, kommen
Идут, идут, идут, идут, идут, идут
Und er rennt, wenn sie kommen
И ты бежишь, когда они приходят
Kommen, kommen, kommen, kommen, kommen, kommen
Идут, идут, идут, идут, идут, идут
Und sie jagen ihm hinterher, flink wie er ist
И они преследуют тебя, такой же быстрый, как и они
Zwingt er sich durch einen Schlitz und tritt in Scherben
Ты протискиваешься через щель и наступаешь на осколки
Unterdrückt den Schmerz, um nicht zu schreien
Сдерживаешь боль, чтобы не закричать
Er hinkt weiter, um nicht gekriegt zu werden, und er duckt sich
Ты хромаешь дальше, чтобы тебя не поймали, и пригибаешься
Die Polizei kommt, er nimmt ältere Leute als Schutzschild
Приходит полиция, ты используешь пожилых людей как живой щит
Bis er umkippt: Schlag eins, Schlag zwei
Пока не упадешь: удар один, удар два
Die Touristen geschockt, aber tun nix
Туристы в шоке, но ничего не делают
Denn er schadet dem Stadtbild
Потому что ты портишь городской пейзаж
Er ist nur ein Straßenkind, das zu jung für den Knast ist
Ты всего лишь бездомный, который слишком молод для тюрьмы
Erst stellt er sich tot
Сначала притворяешься мертвым
Und wenn der eine Moment kommt, reißt er sich los
А когда приходит момент, ты вырываешься на свободу
Kurz atmet er durch, versteckt im Schatten der Nacht
Ты глубоко вдыхаешь, скрываясь в тени ночи
In diesem Moment kann er Kind sein
В этот момент ты можешь быть ребенком
Schüttelt den Straßenstaub ab
Стряхиваешь с себя уличную пыль
Ein Auge noch wach, alle Lichter verschwommen
Один глаз еще открыт, все огни расплываются
Beide Ohren gespitzt, um schnell zu entkommen
Оба уха настороже, чтобы быстро убежать
Und er rennt, wenn sie kommen
И ты бежишь, когда они приходят
Kommen, kommen, kommen, kommen, kommen, kommen
Идут, идут, идут, идут, идут, идут
Und er rennt, wenn sie kommen
И ты бежишь, когда они приходят
Kommen, kommen, kommen, kommen, kommen, kommen
Идут, идут, идут, идут, идут, идут
Und er rennt, wenn sie kommen
И ты бежишь, когда они приходят
Kommen, kommen, kommen, kommen, kommen, kommen
Идут, идут, идут, идут, идут, идут
Und er rennt, wenn sie kommen
И ты бежишь, когда они приходят
Kommen, kommen, kommen, kommen, kommen, kommen
Идут, идут, идут, идут, идут, идут
Sein Magen knurrt, er wartet kurz, atmet durch
Живот урчит, ты немного ждешь, дышишь
Rennt in den Laden für Markenuhren
Бежишь в магазин брендовых часов
Die Schafe im schwarzen Gurt
Овцы в черных кожаных куртках
Die harte Tour, sie zahlen für Ware nur den Straßenkurs
Жесткий путь, они платят за товар только по уличному курсу
Traurige Szenen im staubigen Licht
Грустные сцены в пыльном свете
An die jüngeren Touris verkaufen sie Haze
Молодым туристам они продают травку
Die Älteren sieht er in Audi TT's
Старых он видит в Audi TT
Oder sitzen im Ritz für die Straußen-Filets
Или сидящих в Ritz, поглощающих страусиное филе
Und es wird ihm bewusst
И он понимает
Sein Traum war verweht in der flirrenden Luft
Его мечта развеялась в мерцающем воздухе
Die Eltern sind krank, keine helfende Hand
Родители больны, нет помощи
Er wurd' selber zum Mann hier, denn irgendwer muss
Он сам стал здесь мужчиной, потому что кто-то должен
Und er rennt, wenn sie kommen
И ты бежишь, когда они приходят
Kommen, kommen, kommen, kommen, kommen, kommen
Идут, идут, идут, идут, идут, идут
Und er rennt, wenn sie kommen
И ты бежишь, когда они приходят
Kommen, kommen, kommen, kommen, kommen, kommen
Идут, идут, идут, идут, идут, идут
Und er rennt, wenn sie kommen
И ты бежишь, когда они приходят
Kommen, kommen, kommen, kommen, kommen, kommen
Идут, идут, идут, идут, идут, идут
Und er rennt, wenn sie kommen
И ты бежишь, когда они приходят
Kommen, kommen, kommen, kommen, kommen, kommen
Идут, идут, идут, идут, идут, идут





Autoren: BEATGEES, FABIAN F.R. ROEMER, ALI ZULFIQUAR CHAUDHRY, HANAN HAMDI


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.