Namika - Kompliziert - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Kompliziert - NamikaÜbersetzung ins Englische




Kompliziert
Complicated
Ich sag „Nein" und du verstehst „Ja"
I say "No" and you hear "Yes"
Verdrehst den Sinn, egal was ich sag
Twisting my words, no matter what I express
Wann du's nicht checkst, dann frag nochmal nach
If you don't get it, just ask again
Als ob das so schwer is
It's not that hard, my friend
Ich steh im Bad, du klopfst an die Tür
I'm in the bathroom, you knock on the door
„Lebst du noch, is was passiert?
"Are you alive? What's taking so long?
Ich warte schon 'ne Ewigkeit hier
I've been waiting here forevermore
Wie lang machst du dich fertig?"
How much longer will you be getting ready?"
„Nich' mehr lang, nur noch die Haare
"Not much longer, just doing my hair
Bin gleich da, was soll das Gefrage?
I'll be right there, why all the questions?
Ich mach das auch für dich, also warte
I do this for you too, so just wait
Und dir gefällt's, also nerv nich' "
And you like it, so don't get irate"
Doch heute ist dein Glückstag, ich hab ein Wörterbuch für dich
But today's your lucky day, I have a dictionary for you
Ich bin nich' kompliziert, du verstehst mich nur nich'
I'm not complicated, you just don't understand me
Da ist ein großes Fragezeichen, direkt in dein'm Gesicht
There's a big question mark, right on your face, you see
Ich bin nich' kompliziert, dur verstehst mich nur nich'
I'm not complicated, you just don't understand me
Ich sag „Ja" und du verstehst „Nein"
I say "Yes" and you hear "No"
Erzähl' dir was, du redest mir rein
I try to talk, you interrupt the flow
Wie willst du versteh'n, was ich mein
How can you understand what I mean
Wenn du mir nich' zuhörst?
If you don't listen to me?
Vor uns'ren Freunden äffst du mich nach
In front of our friends, you mock my way
„Komm schon Babe, ich mach doch nur Spaß"
"Come on babe, I'm just playing, okay?"
Vielen Dank für dein' Kommentar
Thanks a lot for your commentary
Glaubst du echt, dass das cool wirkt?
Do you really think that's cool, honey?
Vor den Leuten machst du auf Chef
You act like the boss in public, it's true
Wenn ich grad rede, drehst du dich weg
When I'm talking, you just turn away, boo
Zuhaus' bringst du mir Frühstück an's Bett
But at home, you bring me breakfast in bed
Tut mir leid, truth hurts
Sorry, but the truth hurts, that's what I said
Doch heute ist dein Glückstag, ich hab‘ ein Wörterbuch für dich
But today's your lucky day, I have a dictionary for you
Ich bin nich' kompliziert, du verstehst mich nur nich'
I'm not complicated, you just don't understand me
Da ist ein großes Fragezeichen, direkt in dein'm Gesicht
There's a big question mark, right on your face, you see
Ich bin nich' kompliziert, dur verstehst mich nur nich'
I'm not complicated, you just don't understand me
Wie soll ich's dir erklär'n, wenn du nich' meine Sprache sprichst?
How can I explain it, if you don't speak my language?
Wenn so viele meiner Worte wie Chinesisch für dich kling'n?
When so many of my words sound like Chinese to you, it's strange
Komm, ich verbinde dir die Augen, vielleicht verstehst du mich ja blind
Come on, let me blindfold you, maybe then you'll understand
Ach, das macht doch keinen Sinn, trotzdem nehm ich dich so hin
Oh, that doesn't make sense, but I'll still take your hand
Wenn du den nächsten Monolog hältst, begeistert wie ein Kind
When you give your next monologue, excited like a child
Dann tu ich interessiert und hör einfach nich' hin
I'll pretend to be interested and just not listen for a while
Doch heute ist dein Glückstag, ich hab ein Wörterbuch für dich
But today's your lucky day, I have a dictionary for you
Ich bin nich' kompliziert, du verstehst mich nur nich'
I'm not complicated, you just don't understand me
Da ist ein großes Fragezeichen, direkt in dein'm Gesicht
There's a big question mark, right on your face, you see
Ich bin nich' kompliziert, du verstehst mich nur nich'.
I'm not complicated, you just don't understand me.





Autoren: Beatgees, Fabian F.R. Roemer, Hanan Hamdi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.