Nana Mizuki - Junketsu Paradokkusu - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Junketsu Paradokkusu - Nana MizukiÜbersetzung ins Russische




Junketsu Paradokkusu
Запретный Парадокс
朧夜に流れ落ちる口遊(くちすさ)ぶ声は
В туманной ночи льющийся шепот
空谷(くうこく)をかごやかに ゆらら舞い踊る
Плавно парит, танцуя в пустой долине.
手を伸ばせば消えゆく束の間の夢に
Протягиваю руку к исчезающему сну,
見えない愛を翳(かざ)して独り微笑むの
С невидимой любовью, улыбаюсь в одиночестве.
虚ろな月影をなぞる しなやかなその指先に
Твои нежные пальцы очерчивают пустую лунную тень,
すべて解かれ委ねてしまう
Я отдаюсь тебе полностью,
あぁ... 燃ゆる秘め事
Ах... Пылающая тайна.
無弦の琴-調べ- 迷宮-楽園-に誘(いざな)う
Мелодия безструнной цитры манит в лабиринт рая,
謌う程に美しく絡み合う永却(とわ)の記憶
Чем больше я пою, тем прекраснее переплетаются вечные воспоминания.
思いの露は貴方を求めて
Роса моих мыслей ищет тебя,
枯れることなく この暗海(そら)を染め上げ
Не иссякая, окрашивает это темное небо,
輝き続けるでしょう
И продолжает сиять.
まだ残る闇の隙間に響く絹鳴り
В оставшихся просветлях тьмы раздается шелест шелка,
喉を伝う色音にふわり酔いしれる
Я пьянею от цветных звуков, струящихся по моему горлу.
幾重にも刻まれた甘美なる幻に
В многослойной, сладостной иллюзии
小さな幸せ映して震えるの
Отражается маленькое счастье, и я дрожу.
冷ややかな光湛える さ迷う星達をさらう
Холодный свет, струящийся от блуждающих звезд,
暁の眠りは深く
Уносит меня в глубокий сон до рассвета.
あぁ... 止められないの
Ах... Я не могу остановиться.
天泣(てんきゅう)は彼方 未来を示して
Слезы небес указывают путь в будущее,
祈るように降り注ぐ 静寂-しじま-を彩っていく
Молитвенно изливаясь, они раскрашивают тишину.
滲む傷跡貴方を探すの
Мои кровоточащие раны ищут тебя,
汚れなき願いは結葉(むすびば)のよう
Моя чистая молитва, словно завязанный лист,
寄りそう日を待ってる
Ждет дня нашей встречи.
いざよう浮雲放つ確かな金打(かねうち)に
От уверенного звона колокола, разгоняющего плывущие облака,
揺さぶられ心はもう...
Мое сердце уже...
忘られぬ花の雫は 濡れた溜息へと変わる
Незабываемые капли с лепестков цветов превращаются в мокрый вздох,
すべて包んで優しく溶かす
Обволакивая все, нежно растворяясь.
あぁ... もう戻れない
Ах... Я уже не могу вернуться.
無弦の琴-調べ- 迷宮-楽園-に誘(いざな)う
Мелодия безструнной цитры манит в лабиринт рая,
謌う程に美しく絡み合う永却(とわ)の記憶
Чем больше я пою, тем прекраснее переплетаются вечные воспоминания.
思いの露は貴方を求めて
Роса моих мыслей ищет тебя,
枯れることなく この暗海(そら)を染め上げ
Не иссякая, окрашивает это темное небо,
輝き続けるでしょう
И продолжает сиять.





Autoren: Eriko Yoshiki, Nana Kondou (pka Mizuki Nana)


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.