Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich schau den weissen Wolken nach
Я смотрю на белые облака
Ich
schau
den
weißen
Wolken
nach
Я
смотрю
на
белые
облака
Und
fange
an
zu
träumen
И
начинаю
мечтать
Ich
schau
den
weißen
Wolken
nach
Я
смотрю
на
белые
облака
Und
träume
du
bist
bei
mir
И
мечтаю,
что
ты
рядом
Wenn
du
die
weißen
Wolken
siehst
Когда
ты
увидишь
белые
облака
Dann
sollst
du
an
mich
denken
То
вспомни
обо
мне
Auch
wenn
du
in
der
Ferne
bist
Пусть
ты
далеко,
но
ты
не
один
Ist
meine
Liebe
bei
dir
Моя
любовь
с
тобой
Wenn
im
Abendwind
der
Regen
rinnt
Когда
под
вечер
дождь
струится
Ja
dann
sieht
keiner
meine
Tränen
Никто
не
видит
моих
слёз
Ich
sag
mit
lächelndem
Gesicht
Я
улыбаюсь,
но
знай
—
Mein
Herz
vergisst
dich
nicht
Моё
сердце
тебя
не
забудет
Ich
schau
den
weißen
Wolken
nach
Я
смотрю
на
белые
облака
Und
fange
an
zu
träumen
И
начинаю
мечтать
Ich
schau
den
weißen
Wolken
nach
Я
смотрю
на
белые
облака
Und
träume
du
bist
bei
mir
И
мечтаю,
что
ты
рядом
Nachts
im
Sternenschein
steh
ich
allein
Ночью
в
звёздном
свете
стою
я
одна
So
oft
am
Fenster
denn
ich
warte
У
окна,
ведь
я
жду
тебя
Ich
warte
täglich
mehr
und
mehr
С
каждым
днём
жду
всё
сильней
Auf
deine
Wiederkehr
Чтоб
ты
вернулся
ко
мне
Ich
schau
den
weißen
Wolken
nach
Я
смотрю
на
белые
облака
Und
fange
an
zu
träumen
И
начинаю
мечтать
Ich
schau
den
weißen
Wolken
nach
Я
смотрю
на
белые
облака
Und
träume
du
bist
bei
mir
И
мечтаю,
что
ты
рядом
Wenn
du
die
weißen
Wolken
siehst
Когда
ты
увидишь
белые
облака
Dann
sollst
du
an
mich
denken
То
вспомни
обо
мне
Auch
wenn
du
in
der
Ferne
bist
Пусть
ты
далеко,
но
ты
не
один
Ist
meine
Liebe
bei
dir
Моя
любовь
с
тобой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hans Bradtke, Manos Hadjidakis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.