Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vérité
nous
vient
du
Nord
The
truth
comes
to
us
from
the
North
Les
soirs
d'hiver
quand
le
vent
crie
plus
fort
On
winter
evenings
when
the
wind
cries
louder
Elle
vient
du
Sud
les
jours
d'été
It
comes
from
the
South
on
summer
days
Quand
les
cigales
ont
le
cœur
à
chanter
When
the
cicadas
have
the
heart
to
sing
Elle
est
d'Orient
ou
d'Occident,
It
is
from
the
East
or
the
West,
Selon
les
lois,
le
royaume
et
l'accent
According
to
the
laws,
the
kingdom,
and
the
accent
Mais,
quel
que
soit
le
temps
qui
court,
But,
whatever
the
weather,
Je
dis
que
ma
vérité
c'est
l'amou.
I
say
that
my
truth
is
love.
La
vérité
elle
est
d'hier
The
truth
is
from
yesterday
Pour
le
vieil
homme
qui
ressemble
à
son
père
For
the
old
man
who
resembles
his
father
Et
à
venir
pour
ce
gamin
And
to
come
for
this
kid
Qui
croit
qu'il
va
la
tenir
dans
ses
mains,
Who
believes
he
will
hold
it
in
his
hands,
Elle
est
d'ici
ou
de
là-bas
It
is
from
here
or
there
Elle
est
Jésus,
Mahomet
ou
Bouddah
It
is
Jesus,
Muhammad,
or
Buddha
Mais,
quel
que
soit
le
temps
qui
court,
But,
whatever
the
weather,
Je
dis
que
ma
vérité
c'est
l'amour
I
say
that
my
truth
is
love
La
vérité,
elle
a
tes
yeux
The
truth,
it
has
your
eyes
Lorsque
tu
pleures
sur
l'enfant
malheureux
When
you
cry
over
the
unfortunate
child
Et
quand
tu
viens
pour
m'écouter
And
when
you
come
to
listen
to
me
Elle
a
la
voix
de
la
sincérité,
It
has
the
voice
of
sincerity,
Je
ne
suis
là
I'm
not
here
Que
pour
chanter
But
to
sing
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pierre Delanoe, Claude Jacques Raoul Lemesle, Pierre Guigon Jean
Album
Ma vérité
Veröffentlichungsdatum
09-06-1986
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.