Nana Mouskouri - Serenata - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Serenata - Nana MouskouriÜbersetzung ins Russische




Serenata
Серенада
Πασχαλιές πριν ξεκινήσεις κόψε
Сирени, прежде чем отправиться в путь, сорви,
Να γίνει ο δρόμος ουρανός
Чтобы дорога стала небесной.
Σ αγαπώ και θα στο πω απόψε
Люблю тебя и скажу тебе это сегодня вечером,
Όταν σημάνει εσπερινός
Когда зазвонит вечерний колокол.
Σιγοσβήνει το δειλινό
Тихо гаснет закат,
Και σε περιμένω
И я жду тебя.
Τ αστεράκι το βραδινό
Вечернюю звездочку
Βλέπω στο βουνό
Вижу на горе.
Παλικαράκι παλικαράκι
Милый мой, милый мой,
Αχ δεν μπορώ
Ах, не могу
Στο μπαλκονάκι στο μπαλκονάκι
На балконе, на балконе
Να καρτερώ
Дольше ждать.
Αν θες μην αργείς
Если хочешь, не задерживайся,
Αν θες μην αργείς
Если хочешь, не задерживайся.
Παλικαράκι παλικαράκι
Милый мой, милый мой,
Αχ δε βαστώ
Ах, я не выдержу.
Το φεγγαράκι το φεγγαράκι
Луна, луна,
Να′ναι σβηστό
Пусть погаснет.
Πασχαλιές πριν ξεκινήσεις κόψε
Сирени, прежде чем отправиться в путь, сорви,
Να γίνει ο δρόμος ουρανός
Чтобы дорога стала небесной.





Autoren: MANOS HADJIDAKIS, NIKOS GATSOS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.