Nanahira - Pocket surprise - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Pocket surprise - NanahiraÜbersetzung ins Englische




Pocket surprise
Pocket surprise
自分らしさってなんでしょう?
What makes me unique?
笑顔で自慢できる様な玩具持っていないわ
I don't have any toys to brag about with a smile
何を好きになればいいの
What should I like?
知らない事だらけの世界は広すぎて
The world is so vast and full of unknowns
貴方でも
Dear one,
油断すれば迷子になるのね
If you let your guard down, you'll get lost
冒険のスタート
On the starting line
ポケットに押し込む
I cram into my pockets
雨のように振る宝石
Jewels falling like rain
揺らぐ眩しさで溢れてしまう
I'm filled with a dazzling glow
教えて何処から何処までが宝物
Please tell me, what makes something a treasure?
貴方が選ぶ夢
It's the dreams you choose
いつからが大人なの?
When do I become an adult?
嫌いな野菜も全部ちゃんと食べたのに
I've eaten all the vegetables I don't like
自分の限界は何処?
Where are my limits?
出来ない事だらけの夜空は寂しくて
The night sky is full of things I can't do, and it makes me feel lonely
気が付けば
Little did I know,
手の届くところにある星
The star is within reach
背が伸びたの?
Have I grown taller?
ポケットが慌てて
My pockets are full
口を開いた出会い
Encounters come knocking
言い忘れたことありそうな顔で
With faces that seem to say, "There's something I forgot to say"
教えてくれたね繰り返す毎日の
They taught me how to find smiles
笑顔の見つけ方
In the everyday routine
浮かれた夢でも
Even if it's a fleeting dream,
綺麗に色載せて
Paint it in vibrant colors
想像を超えた先へ
Beyond imagination
ポケットに押し込む
I cram into my pockets
雨のように振る宝石
Jewels falling like rain
揺らぐ眩しさで溢れてしまう
I'm filled with a dazzling glow
教えて何処から何処までが宝物
Please tell me, what makes a treasure?
連れて行って
Take me with you
ポケットが慌てて
My pockets are full
口を開いた出会い
Encounters come knocking
言い忘れたこともう何もない
There's nothing left to say
おはようおやすみ繰り返す毎日の
Good morning, good night
笑顔の見つけ方
In the everyday routine






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.