Nanahira - Totteoki no maho - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Totteoki no maho - NanahiraÜbersetzung ins Englische




Totteoki no maho
Secret Magic
角曲がって トンネルを抜けて
After turning around the corner, walking through the tunnel,
野良猫に挨拶 毎日の日課です
Saying hello to the stray cat, my daily routine.
桜並木 坂道の途中
The cherry-tree-lined street, on the middle of the slope,
見慣れた後ろ姿めがけ突進
Heading towards that familiar figure from behind.
あくび一つも する暇なんてないくらい
Yawning is impossible, because there is no time for that,
楽しいが溢れ出す そんな場所がここにある
With so much excitement overflowing, this place exists.
とっておきの魔法をかけて 君の笑顔を咲かせちゃうよ
I will cast my secret magic, to make you smile.
きらきら輝く瞬間を 一緒に見つけに行こうよ
Let's go find those sparkling moments together.
優しい子もニコニコな子も みんなみんなこっちにおいで
Sweet kids and cheerful kids, everyone come over here.
青春率 100% 全部私に任せておくのだ!
Youth rate 100%, leave everything to me!
今日という日は 一度きりだから
Because today is a once-in-a-lifetime day,
後悔しないように 全力で楽しもう
Let's enjoy it to the fullest, without regrets.
赤青緑 カラフルな日々に
In the colorful days of red, blue and green,
次は何があるかなって胸が弾むよ
I wonder what will happen next, my heart is pounding.
たまに迷って 立ち止まった時には
When I feel lost and stop in my tracks,
そっと背中押してくれる皆にありがと!
Thank you to everyone who gently pushes me from behind!
とびっきりの魔法をかけて 君の笑顔を咲かせちゃうよ
I will cast my ultimate magic, to make you smile.
どきどきときめく瞬間も もしかしたら待ってるかも
Maybe there are moments that make your heart race.
眠たい子もダラダラな子も ほんのちょっとやる気を出して
Drowsy kids and lazy kids, gather just a little motivation.
狙い定めせーのでジャンプ 手と手つないで未来へ走ろう
Get ready, let's jump, holding hands, and run into the future.
とっておきの魔法をかけて 君の笑顔を咲かせちゃうよ
I will cast my secret magic, to make you smile.
優しい子もニコニコな子も みんなみんなこっちにおいで
Sweet kids and cheerful kids, everyone come over here.
青春率 100% 全部私に任せておくのだ!
Youth rate 100%, leave everything to me!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.