Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love At the Five & Dime
Liebe im Billigladen
LOVE
AT
THE
FIVE
AND
DIME
LIEBE
IM
BILLIGLADEN
Rita
was
sixteen
years...
hazel
eyes
and
chestnut
hair
Rita
war
sechzehn
Jahre...
haselnussbraune
Augen,
kastanienbraunes
Haar
She
made
the
Woolworth
counter
shine
Sie
ließ
die
Woolworth-Theke
glänzen
Eddie
was
a
sweet
romancer,
and
a
darn
good
dancer
Eddie
war
ein
süßer
Romantiker
und
ein
verdammt
guter
Tänzer
They′d
waltz
the
aisles
of
the
five
and
dime
Sie
walzten
durch
die
Gänge
des
Billigladens
They'd
sing,
"Dance
a
little
closer
to
me...
dance
a
little
closer
now
Sie
sangen:
"Tanz
ein
bisschen
näher
zu
mir...
tanz
ein
bisschen
näher
Dance
a
little
closer
tonight
Tanz
ein
bisschen
näher
heut'
Nacht
Dance
a
little
closer
to
me...
it′s
closing
time
Tanz
ein
bisschen
näher
zu
mir...
Feierabend
ist
es
And
love's
on
sale
tonight
at
this
five
and
dime
Die
Liebe
ist
heute
hier
im
Billigladen
reduziert
Eddie
played
the
steel
guitar
and
his
mama
cried
'cuz
he
played
in
the
bars
Eddie
spielte
Steelgitarre,
seine
Mama
weinte,
weil
er
in
Bars
spielte
And
kept
young
Rita
out
late
at
night
Und
junge
Rita
nachts
lang
draußen
hielt
So,
they
married
up
in
Abilene...
lost
a
child
in
Tennessee
Also
heirateten
sie
in
Abilene...
verloren
ein
Kind
in
Tennessee
Still,
that
love
survived
Doch
diese
Liebe
überlebte
(Repeat
chorus)
(Refrain
wiederholen)
One
of
the
boys
in
Eddie′s
band...
took
a
shine
to
Rita′s
hands
Ein
Junge
aus
Eddies
Band...
entflammte
für
Ritas
Hände
So,
Eddie
ran
off
with
the
bass
man's
wife
So
floh
Eddie
mit
der
Frau
des
Bassisten
Oh′
but
he
was
back
by
June...
singin'
a
different
tune
Doch
im
Juni
war
er
zurück...
sang
ein
anderes
Lied
And
sportin′
Miss
Rita
back
by
his
side
Miss
Rita
wieder
stolz
an
seiner
Seite
(Repeat
chorus){He
sang}
(Refrain
wiederholen){Er
sang}
Eddie
travelled
with
the
barroom
bands...
till
arthritis
took
his
hands
Eddie
tourte
mit
Bartruppen...
bis
Arthritis
die
Hände
nahm
Now
he
sells
insurance
on
the
side
Jetzt
verkauft
er
nebenbei
Versicherungen
Rita's
got
a
house
to
keep...
dimestore
novels
and
a
love
so
sweet
Rita
hütet
ihr
Heim...
Billigroman-Lektüre
und
so
süße
Liebe
They
dance
to
the
radio
late
at
night
Sie
tanzen
spätnachts
zum
Radio
(Repeat
chorus)
(Refrain
wiederholen)
(Repeat
1st
verse)
(Erste
Strophe
wiederholen)
They′d
waltz
the
aisles
of
the
five
and
dime
Sie
walzten
durch
die
Gänge
des
Billigladens
They'd
waltz
the
aisles
of
the
five
and
dime
Sie
walzten
durch
die
Gänge
des
Billigladens
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nanci Griffith
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.