Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ghost Inside of Me
Призрак внутри меня
(John
Stewart)
(Джон
Стюарт)
Every
prayer
that
I′m
not
praying
and
every
promise
I'm
betraying
Каждая
молитва,
которую
я
не
произношу,
и
каждое
обещание,
которое
я
нарушаю,
Every
price
that
I
am
paying,
is
like
a
ghost
inside
of
me
Каждая
цена,
которую
я
плачу,
словно
призрак
внутри
меня.
Every
road
I
could
be
taking,
every
dream
I
am
forsaking
Каждая
дорога,
по
которой
я
могла
бы
пойти,
каждая
мечта,
от
которой
я
отрекаюсь,
Every
heart
that′s
out
there
breaking,
is
like
a
ghost
inside
of
me
Каждое
сердце,
которое
где-то
разбивается,
словно
призрак
внутри
меня.
Look
around,
around,
look
around
Оглянись,
оглянись,
оглянись,
Every
time
I
turn
around
Каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь,
I'm
not
who
I
ought
to
be
Я
не
та,
кем
должна
быть.
Down,
down,
it
gets
me
down
Вниз,
вниз,
это
тянет
меня
вниз,
Every
time
I
look
around
Каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь,
There
is
something
haunting
me
Что-то
преследует
меня.
Every
friend
I
am
deserting
and
every
danger
I
am
flirting
Каждый
друг,
которого
я
бросаю,
и
каждая
опасность,
с
которой
я
флиртую,
Every
word
that
ends
up
hurting,
is
like
a
ghost
inside
of
me
Каждое
слово,
которое
в
итоге
ранит,
словно
призрак
внутри
меня.
Every
heart
I
could
be
cheering
and
every
love
that
I
am
fearing
Каждое
сердце,
которое
я
могла
бы
ободрить,
и
каждая
любовь,
которой
я
боюсь,
Every
cry
I
am
not
hearing,
is
like
a
ghost
inside
of
me
Каждый
плач,
который
я
не
слышу,
словно
призрак
внутри
меня.
Look
around,
around,
look
around
Оглянись,
оглянись,
оглянись,
Every
time
I
turn
around
Каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь,
I'm
not
who
I
ought
to
be
Я
не
та,
кем
должна
быть.
Down,
down,
it
gets
me
down
Вниз,
вниз,
это
тянет
меня
вниз,
If
every
time
I
look
around
Каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь,
There
is
something
haunting
me
Что-то
преследует
меня.
Every
tear
that
I′m
not
crying
and
every
pain
I
am
denying
Каждая
слеза,
которую
я
не
проливаю,
и
каждая
боль,
которую
я
отрицаю,
Every
lie
I′m
justifying,
is
like
a
ghost
inside
of
me
Каждая
ложь,
которую
я
оправдываю,
словно
призрак
внутри
меня.
Like
a
ghost
inside
of
me
Словно
призрак
внутри
меня.
Like
a
ghost
inside
of
me
Словно
призрак
внутри
меня.
Like
a
ghost
inside
of
me
Словно
призрак
внутри
меня.
Like
a
ghost
inside
of
me
Словно
призрак
внутри
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Stewart
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.