Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akhasmak Ah
Сержусь на тебя, ах
نا،
نانانانا
На,
нананана
نا،
نانانانا
На,
нананана
نا،
نانانانا
На,
нананана
أخاصمك
آه
Сержусь
на
тебя,
ах
أسيبك
لا
Оставлю
тебя?
Нет
وجوه
الروح
هتفضل
حبيبي
إللي
أنا
بهواه
Образы
души
моей,
ты
останешься
моим
любимым,
тем,
кого
я
желаю
وأفارقك
لا
И
расстанусь
с
тобой?
Нет
ملكني
هواك
ولا
أقدر
حبيبي
فى
يوم
أنساك
Твоя
любовь
пленила
меня,
и
я
не
в
силах,
любимый,
забыть
тебя
хоть
на
день
دا
أنت
حبيبي
ومنایا
إللي
دوبني
Ты
мой
любимый,
моя
отрада,
что
топит
меня
в
любви
وأنت
إللي
بعده
عن
هوايا
بيتعبني
И
ты
тот,
чье
отсутствие
изматывает
меня
دا
أنت
حبيبي
ومنایا
إللي
دوبني
Ты
мой
любимый,
моя
отрада,
что
топит
меня
в
любви
وأنت
إللي
بعده
عن
هوايا
بيتعبني
И
ты
тот,
чье
отсутствие
изматывает
меня
يمكن
عليك
بسوق
دلالي
ويخطر
في
بالي
أعاند
هواك
Может,
я
покажу
тебе
капризы
и
придет
мне
в
голову
противиться
твоей
любви
لكن
أوام
بحن
تاني
وأصالحك
يا
غالي
وبطلب
رضاك
Но
я
снова
стану
нежной
и
помирюсь
с
тобой,
дорогой,
и
буду
искать
твоего
прощения
يمكن
عليك
بسوق
دلالى
ويخطر
في
بالي
أعاند
هواك
Может,
я
покажу
тебе
капризы
и
придет
мне
в
голову
противиться
твоей
любви
لكن
أوام
بحن
تاني
وأصالحك
يا
غالي
وبطلب
رضاك
Но
я
снова
стану
нежной
и
помирюсь
с
тобой,
дорогой,
и
буду
искать
твоего
прощения
دا
أنت
حبيبي
ومنایا
إللي
دوبني
Ты
мой
любимый,
моя
отрада,
что
топит
меня
в
любви
وأنت
إللي
بعده
عن
هوايا
بيتعبني
И
ты
тот,
чье
отсутствие
изматывает
меня
دا
أنت
حبيبي
ومنایا
إللي
دوبني
Ты
мой
любимый,
моя
отрада,
что
топит
меня
в
любви
وأنت
إللي
بعده
عن
هوايا
بيتعبني
И
ты
тот,
чье
отсутствие
изматывает
меня
أخاصمك
آه
(آه،
آه)
Сержусь
на
тебя,
ах
(ах,
ах)
أسيبك
لا
(لا)
Оставлю
тебя?
Нет
(нет)
وجوه
الروح
هتفضل
حبيبي
إللي
أنا
بهواه
Образы
души
моей,
ты
останешься
моим
любимым,
тем,
кого
я
желаю
وأفارقك
لا
И
расстанусь
с
тобой?
Нет
ملكني
هواك
ولا
أقدر
حبيبي
فى
يوم
أنساك
Твоя
любовь
пленила
меня,
и
я
не
в
силах,
любимый,
забыть
тебя
хоть
на
день
في
حبك
أنت
ما
لي
حيلة
وعمري
في
ليلة
ما
هبعد
بعيد
В
любви
к
тебе
у
меня
нет
выбора,
и
никогда
в
жизни
я
не
буду
долго
далеко
والدنيا
بعدك
مستحيلة
وليلة
في
ليلة
حنيني
يزيد
Мир
без
тебя
невозможен,
и
ночь
за
ночью
моя
тоска
растет
فى
حبك
أنت
ما
لي
حيلة
وعمري
في
ليلة
ما
هبعد
بعيد
В
любви
к
тебе
у
меня
нет
выбора,
и
никогда
в
жизни
я
не
буду
долго
далеко
والدنيا
بعدك
مستحيلة
وليلة
في
ليلة
حنيني
يزيد
Мир
без
тебя
невозможен,
и
ночь
за
ночью
моя
тоска
растет
دا
أنت
حبيبي
ومنایا
إللي
دوبني
Ты
мой
любимый,
моя
отрада,
что
топит
меня
в
любви
وأنت
إللي
بعده
عن
هوايا
بيتعبني
И
ты
тот,
чье
отсутствие
изматывает
меня
دا
أنت
حبيبي
ومنایا
إللي
دوبني
Ты
мой
любимый,
моя
отрада,
что
топит
меня
в
любви
وأنت
إللي
بعده
عن
هوايا
بيتعبني
И
ты
тот,
чье
отсутствие
изматывает
меня
أخاصمك
آه
Сержусь
на
тебя,
ах
أسيبك
لا
Оставлю
тебя?
Нет
وجوه
الروح
هتفضل
حبيبي
إللي
أنا
بهواه
Образы
души
моей,
ты
останешься
моим
любимым,
тем,
кого
я
желаю
وأفارقك
لا
И
расстанусь
с
тобой?
Нет
ملكني
هواك
ولا
أقدر
حبيبي
في
يوم
أنساك
Твоя
любовь
пленила
меня,
и
я
не
в
силах,
любимый,
забыть
тебя
хоть
на
день
أسيبك
لا
Оставлю
тебя?
Нет
أخاصمك
آه
Сержусь
на
тебя,
ах
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fawzi Ibrahim, Mohammed Saad
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.