Nancy Sinatra - How Does That Grab You, Darlin'? - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

How Does That Grab You, Darlin'? - Nancy SinatraÜbersetzung ins Russische




How Does That Grab You, Darlin'?
Как тебе такое, милый?
You came by at two o'clock
Ты заявился в два часа,
Youu shoulda been by at ten
А должен был быть в десять.
I said bye at three o'clock and I ain't coming back again
Я сказала "прощай" в три, и я больше не вернусь.
Whoa!
Ого!
How does that grab you, darlin'?
Как тебе такое, милый?
How does that mess your mind?
Как это путает твои мысли?
How does that grab you darlin'?
Как тебе такое, милый?
This girl is leavin' you behind
Эта девушка тебя бросает.
You smart alec tom cat you!
Ах ты, умник-котяра!
When the sun goes down and the moon comes up
Когда солнце сядет и взойдет луна,
I'm gonna go out and prowl, oh ya!
Я выйду побродить, о да!
Don't come lookin' for your pussy cat
Не ищи свою кошечку,
Cause I won't be here no how!
Потому что меня здесь всё равно не будет!
Whoa!
Ого!
How does that grab you darlin'?
Как тебе такое, милый?
How does that mess your mind?
Как это путает твои мысли?
How does that grab you, darlin'?
Как тебе такое, милый?
This girl is leavin' you behind
Эта девушка тебя бросает.
Now you ain't nothin' but an old tom cat
Теперь ты не более чем старый котяра,
Runnin' around my house
Шляющийся вокруг моего дома.
I'll tell you sometning you old tom cat
Я скажу тебе кое-что, старый котяра:
You just lost your mouse
Ты только что потерял свою мышку!
Whoa!
Ого!
How does that grab you darlin'?
Как тебе такое, милый?
How does that mess your mind?
Как это путает твои мысли?
How does that grab you darlin', hah?
Как тебе такое, милый, ха?
This girl is leavin' you behind
Эта девушка тебя бросает.
There's more than one way to skin a cat you know
Знаешь, кошку можно ободрать не одним способом.
Prrrrrrr
Прррррр
Bye Bye
Пока-пока





Autoren: Lee Hazlewood


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.