Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
mí
me
encanta
el
poder
que
la
psiquis
me
proporciona
Ich
liebe
die
Macht,
die
mir
die
Psyche
verleiht
Bombo,
caja,
bombo,
funciona
Bassdrum,
Snare,
Bassdrum,
es
funktioniert
Un
movimiento
sin
movimiento,
dime
qué
ocasiona
Eine
Bewegung
ohne
Bewegung,
sag
mir,
was
verursacht
sie?
Latino
y
pelirrojo,
pocas
cosas
me
impresionan
Latino
und
rothaarig,
wenige
Dinge
beeindrucken
mich
El
rap
no
se
me
da,
es
lo
que
la
gente
menciona
Rap
liegt
mir
nicht,
das
ist,
was
die
Leute
erwähnen
(Ja,
ja,
ja)
paréntesis,
risa
burlona
(Ha,
ha,
ha)
in
Klammern,
spöttisches
Lachen
No
soy
de
desmentir;
si
es
pa'
arreglar,
está
la
lona
Ich
bin
keiner,
der
dementiert;
wenn's
was
zu
klären
gibt,
ist
der
Ring
da
El
flaco
te
disculpa,
pero
no
te
perdona
Der
Dünne
entschuldigt
dich,
aber
er
verzeiht
dir
nicht
Mis
palabras
te
golpean,
no
les
importa
la
zona
Meine
Worte
treffen
dich,
die
Zone
ist
ihnen
egal
Quien
abre
mucho
la
boca
casi
siempre
decepciona
Wer
den
Mund
zu
weit
aufmacht,
enttäuscht
fast
immer
La
disciplina
se
admira,
el
esfuerzo
se
abona
Disziplin
wird
bewundert,
Anstrengung
zahlt
sich
aus
Que
en
el
todo
por
el
todo,
ganas
o
te
lesionas
Denn
beim
Alles
oder
Nichts
gewinnst
du
oder
du
verletzt
dich
Y
yo
estoy
blanco,
no
blanquea'o
por
la
acetona
Und
ich
bin
weiß,
nicht
gebleicht
durch
Aceton
Me
como
la
reina,
pero
no
tengo
corona,
yah
Ich
nehm'
mir
die
Königin,
aber
ich
habe
keine
Krone,
yah
Siempre
fiel
a
las
nalgonas
Immer
treu
den
Frauen
mit
den
großen
Hintern
Tengo
una
casa
en
el
aire
como
el
maestro
Escalona
Ich
habe
ein
Haus
in
der
Luft
wie
Meister
Escalona
Si
son
consonantes,
Nanpa
nunca
decepciona
Wenn
es
Konsonanten
sind,
enttäuscht
Nanpa
nie
Para
mí
el
espectro
es
grande,
casi
como
el
Amazonas
Für
mich
ist
das
Spektrum
groß,
fast
wie
der
Amazonas
Son
cielo,
selva,
rugidos,
leona
Sie
sind
Himmel,
Dschungel,
Gebrüll,
Löwin
Zarpazo,
presa,
dentro
no
me
abandona
(sé
que
no
me
abandona,
ey)
Prankenhieb,
Beute,
drinnen
verlässt
sie
mich
nicht
(ich
weiß,
sie
verlässt
mich
nicht,
ey)
Si
a
usted
le
gusta,
este
es
mi
na-na-na-nau
Wenn
es
dir
gefällt,
das
ist
mein
Na-na-na-nau
Si
usted
quiere,
así
es
mi
na-na-na-nau
Wenn
du
willst,
so
ist
mein
Na-na-na-nau
Nanpa
escupe
y
suena
na-na-na-nau
Nanpa
spuckt
und
es
klingt
Na-na-na-nau
Sé
que
mi
negra
baila
el
na-na-na-nau
Ich
weiß,
meine
Schwarze
tanzt
den
Na-na-na-nau
Si
a
usted
le
gusta,
este
es
mi
na-na-na-nau
Wenn
es
dir
gefällt,
das
ist
mein
Na-na-na-nau
Si
usted
quiere,
así
es
mi
na-na-na-nau
Wenn
du
willst,
so
ist
mein
Na-na-na-nau
Nanpa
escupe
y
suena
na-na-na-nau
Nanpa
spuckt
und
es
klingt
Na-na-na-nau
Sé
que
mi
negra
baila
el
na-na-na-nau
Ich
weiß,
meine
Schwarze
tanzt
den
Na-na-na-nau
Si
a
usted
le
gusta,
este
es
mi
na-na-na-nau
Wenn
es
dir
gefällt,
das
ist
mein
Na-na-na-nau
Si
usted
quiere,
así
es
mi
na-na-na-nau
Wenn
du
willst,
so
ist
mein
Na-na-na-nau
Nanpa
escupe
y
suena
na-na-na-nau
Nanpa
spuckt
und
es
klingt
Na-na-na-nau
Sé
que
mi
negra
baila
el
na-na-na-nau
Ich
weiß,
meine
Schwarze
tanzt
den
Na-na-na-nau
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francisco David Rosero Serna, Camilo Andres Rojas Morales
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.