Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陽は西から昇る
Солнце восходит на западе
暗闇にぶらさがった
星が流れる夜
В
темноте
повисшие
звезды
падают
этой
ночью.
窓を開けて
風を舐めて
月明かり浴びて
Открываю
окно,
ловлю
ветер
губами,
купаюсь
в
лунном
свете.
徒に解き放った
コトバ達の群れが
Напрасно
выпущенная
стая
слов
後に引けず
あてもなく
泣く泣く彷徨ってる
Не
может
повернуть
назад,
бесцельно,
рыдая,
блуждает.
例えば僕は何処まで
生きて行けるだろう
Например,
как
долго
я
смогу
прожить?
音も立てず
影も見せず
何も残さず
Бесшумно,
без
тени,
ничего
не
оставив
после
себя.
揺らめく街の光は
まるでさざ波のように
Мерцающие
огни
города
словно
рябь
на
воде
時と共に朝の中へ
С
течением
времени
растворяются
в
утре.
そしてまた陽は西から昇る
И
снова
солнце
восходит
на
западе,
誰にも気づかれぬように
Незаметно
для
всех.
僕はただ呟くだけ
あの日の愛を
愛を
Я
лишь
шепчу
о
любви
того
дня,
о
любви.
君が涙を流した時に
実は気づかないフリをしていた
Когда
ты
плакала,
я
притворялся,
что
не
замечаю,
これ以上君を傷つけることになるから
Потому
что
боялся
ранить
тебя
ещё
сильнее.
心の隙間を埋めるように
まだ見ぬ明日へ導くように
Чтобы
заполнить
пустоту
в
сердце,
чтобы
указать
путь
в
неведомое
завтра,
眩しすぎる光の中、今
Сейчас,
в
этом
слишком
ярком
свете.
そしてまた
こうしてる間に
И
снова,
пока
я
здесь
стою,
陽は西から昇る
すべてをあざ笑うように
Солнце
восходит
на
западе,
словно
насмехаясь
над
всем.
僕はただ呟くだけ
あの日の愛を
愛を
Я
лишь
шепчу
о
любви
того
дня,
о
любви.
そしてまた陽は西から昇る
И
снова
солнце
восходит
на
западе,
誰にも気づかれぬように
Незаметно
для
всех.
僕はただ呟くだけ
今日の日の愛を
愛を
Я
лишь
шепчу
о
любви
сегодняшнего
дня,
о
любви,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 森山 直太朗, 森山 直太朗
Album
星屑のセレナーデ
Veröffentlichungsdatum
01-07-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.