Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueño De Amor
Dream of Love
El
otoño
se
marchó
Autumn
has
left
Y
entre
sus
hojas
caídas
And
among
its
fallen
leaves
Mi
sueño
se
confundió
My
dream
was
confused
Soñé
con
el
canto
alegre
I
dreamed
of
the
happy
song
De
un
pájaro
que
emigró
Of
a
bird
that
migrated
Soñé
que
tú
me
querías
I
dreamed
that
you
loved
me
Igual
que
te
quiero
yo
(igual
que
te
quiero
yo)
Like
I
love
you
(like
I
love
you)
Soñé
que
te
habías
quedado
I
dreamed
that
you
had
stayed
A
mi
lado
y
que
jamás
By
my
side
and
that
you
never
had
Te
habías
ido
como
siempre
Left
as
you
always
do
Es
la
triste
realidad
(es
la
triste
realidad)
It's
the
sad
reality
(it's
the
sad
reality)
Pero
desperté
y
no
estabas
But
I
woke
up
and
you
weren't
there
Porque
vienes
y
te
vas
Because
you
come
and
go
Porque
estás
junto
a
mi
lado
Because
you're
by
my
side
Y
te
alejas
sin
piedad
And
you
leave
without
mercy
Porque
dejas
que
mi
sueño
Because
you
let
my
dream
Siga
con
tu
falsedad
Continue
with
your
deception
Porque
dejas
que
tus
labios
Because
you
let
your
lips
Alimenten
mi
pasión
Feed
my
passion
(Si
al
fin
se
marcha
el
otoño
(If
autumn
finally
leaves
Y
entre
sus
hojas
caídas)
And
among
its
fallen
leaves)
Arrastra
mi
corazón
It
takes
my
heart
away
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jesús Altamirano Morales, Jose Maria Napoleon Ruiz Narvaez
Album
Napoleón
Veröffentlichungsdatum
02-05-2002
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.