José María Napoleón - Sueño De Amor - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Sueño De Amor - NapoleonÜbersetzung ins Englische




Sueño De Amor
Dream of Love
El otoño se marchó
Autumn has left
Y entre sus hojas caídas
And among its fallen leaves
Mi sueño se confundió
My dream was confused
Soñé con el canto alegre
I dreamed of the happy song
De un pájaro que emigró
Of a bird that migrated
Soñé que me querías
I dreamed that you loved me
Igual que te quiero yo (igual que te quiero yo)
Like I love you (like I love you)
Soñé que te habías quedado
I dreamed that you had stayed
A mi lado y que jamás
By my side and that you never had
Te habías ido como siempre
Left as you always do
Es la triste realidad (es la triste realidad)
It's the sad reality (it's the sad reality)
Pero desperté y no estabas
But I woke up and you weren't there
Porque vienes y te vas
Because you come and go
Porque estás junto a mi lado
Because you're by my side
Y te alejas sin piedad
And you leave without mercy
Porque dejas que mi sueño
Because you let my dream
Siga con tu falsedad
Continue with your deception
Porque dejas que tus labios
Because you let your lips
Alimenten mi pasión
Feed my passion
(Si al fin se marcha el otoño
(If autumn finally leaves
Y entre sus hojas caídas)
And among its fallen leaves)
Arrastra mi corazón
It takes my heart away





Autoren: Jesús Altamirano Morales, Jose Maria Napoleon Ruiz Narvaez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.