Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro:
repeat
4X
- quietly,
then
louder]
[Intro:
4X
wiederholen
- leise,
dann
lauter]
Everybody
to
the
panic
room
Alle
in
den
Panikraum
C'mon,
everybody
to
the
panic
room
Kommt
schon,
alle
in
den
Panikraum
[Chorus:
repeat
2X]
[Chorus:
2X
wiederholen]
{You
may
try
to
stop
my
song}
{Du
magst
versuchen,
mein
Lied
zu
stoppen}
{But
my
flow
is
way
too
strong}
{Aber
mein
Flow
ist
viel
zu
stark}
(Crazy!)
Everybody
to
the
panic
room
(Verrückt!)
Alle
in
den
Panikraum
(Crazy!)
C'mon,
everybody
to
the
panic
room
(Verrückt!)
Kommt
schon,
alle
in
den
Panikraum
Yo,
everybody
to
the
panic
room
Yo,
alle
in
den
Panikraum
C'mon,
everybody
to
the
panic
room
Kommt
schon,
alle
in
den
Panikraum
Yeah
we
got
bitches
in
the
panic
room
Yeah,
wir
haben
Tussis
im
Panikraum
They
givin
out
digits
in
the
panic
room
Sie
geben
Nummern
raus
im
Panikraum
While
the
deejay
playin
I'ma
get
in
tune
Während
der
DJ
spielt,
komm
ich
in
Stimmung
Turn
it
up
louder
and
the
planet
boom
Dreh
lauter
auf
und
der
Planet
explodiert
The
country
boy
back
and
the
planet's
doomed
Der
Junge
vom
Land
ist
zurück
und
der
Planet
ist
verdammt
The
band's
in
tune,
your
plan
is
doomed
Die
Band
ist
eingespielt,
dein
Plan
ist
zum
Scheitern
verurteilt
The
hardhead
niggaz'll
be
dancin
soon
Die
harten
Kerle
werden
bald
tanzen
All
the
good
liquor
that
you
can
consume
All
den
guten
Schnaps,
den
du
trinken
kannst
The
panic
room,
get'cha
seat
back
right
Der
Panikraum,
lehn
dich
richtig
zurück
And
your
chair
tipped
up
cause
we
landin
soon
Und
dein
Stuhl
aufrecht,
denn
wir
landen
bald
[Repeat
3X]
[3X
wiederholen]
One,
two,
three,
four
(c'mon)
Eins,
zwei,
drei,
vier
(kommt
schon)
Everybody
to
the
panic
room
Alle
in
den
Panikraum
Yo!
I'm
off
the
chain
like
Gucci,
looka
there
Mane
Yo!
Ich
bin
entfesselt
wie
Gucci,
schau
mal
her,
Mane
Keep
it
grain
with
the
pure,
take
a
toast
of
the
pain
Halte
es
echt
mit
dem
Reinen,
stoß
an
auf
den
Schmerz
I'm
goin
"Crazy"
like
Cee-Lo
Green
Ich
werde
"Crazy"
wie
Cee-Lo
Green
Fresh
J's,
Aviator
shades,
Gino
green
glow
Frische
J's,
Pilotenbrille,
Gino-grünes
Leuchten
Ooh,
all
across
the
land
we
go
Ooh,
durch
das
ganze
Land
ziehen
wir
In
the
last
several
months
on
the
Earth
I
know
In
den
letzten
paar
Monaten
auf
der
Erde,
soweit
ich
weiß
At
least
a
half
dozen
fools
tried
to
stop
my
flow
Mindestens
ein
halbes
Dutzend
Idioten
versuchten,
meinen
Flow
zu
stoppen
Fuck
'em
all,
multiply
that
by
fo'
Scheiß
auf
sie
alle,
multiplizier
das
mit
vier
Then
add
a
hundred
mo'
tryin
to
watch
my
dough
Dann
füg
hundert
weitere
hinzu,
die
auf
mein
Geld
schielen
Triple
that,
add
50,
now
watch
me
blow
Verdreifache
das,
füg
50
hinzu,
jetzt
sieh
mir
beim
Durchstarten
zu
New
situation
every
stop
we
rock
Neue
Situation
bei
jedem
Halt,
den
wir
rocken
Some
heard
it
was
over
and
they
thought
we
flopped
Manche
hörten,
es
sei
vorbei
und
dachten,
wir
wären
gefloppt
Nappy
Roots
is
forever,
shit
ain't
gon'
stop
Nappy
Roots
ist
für
immer,
der
Scheiß
wird
nicht
aufhören
There
won't
be
another
year
that
we
ain't
gon
drop
(nope)
Es
wird
kein
weiteres
Jahr
geben,
in
dem
wir
nichts
veröffentlichen
(nope)
Holla
at'cha
boy,
but
it
ain't
no
talk
Ruf
nach
deinem
Jungen,
aber
es
gibt
kein
Gerede
Tryin
to
halt
what
I'm
doin,
watch
the
Glock
go.
{BLAM}
Versuchst
du
zu
stoppen,
was
ich
tue,
sieh
zu,
wie
die
Glock
losgeht.
{BLAM}
[Repeat
8X]
[8X
wiederholen]
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
[After
3rd
and
7th:]
Everybody
to
the
panic
room
[Nach
dem
3.
und
7.
Mal:]
Alle
in
den
Panikraum
[After
3rd
and
7th:]
C'mon,
verybody
to
the
panic
room
[Nach
dem
3.
und
7.
Mal:]
Kommt
schon,
alle
in
den
Panikraum
{You
may
try
to
stop
my
song}
{Du
magst
versuchen,
mein
Lied
zu
stoppen}
{But
my
flow
is
way
too
strong}
{Aber
mein
Flow
ist
viel
zu
stark}
(Crazy!)
{The
beat
goes
on}
(Verrückt!)
{Der
Beat
geht
weiter}
(Crazy!)
{The
beat
goes
on}
(Verrückt!)
{Der
Beat
geht
weiter}
Everybody
to
the
panic
room
Alle
in
den
Panikraum
C'mon,
everybody
to
the
panic
room
Kommt
schon,
alle
in
den
Panikraum
Everybody
to
the
panic
room
Alle
in
den
Panikraum
C'mon,
everybody
to
the
panic
room
Kommt
schon,
alle
in
den
Panikraum
{You
may
try
to
stop
my
song}
{Du
magst
versuchen,
mein
Lied
zu
stoppen}
{But
my
flow
is
way
too
strong}
{Aber
mein
Flow
ist
viel
zu
stark}
(Crazy!)
{The
beat
goes
on}
(Verrückt!)
{Der
Beat
geht
weiter}
(Crazy!)
{The
beat
goes...}
(Verrückt!)
{Der
Beat
geht...}
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adams, M., Hill, T., Hughes, W., Tisdale, V.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.