Naps - A / R - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

A / R - NapsÜbersetzung ins Englische




A / R
A / R
Penser grand, voir grand
Think big, see big
Expansion, okay
Expansion, okay
Tu parles, tu parles mais t'es plein d'manières (blah-blah-blah)
You talk, you talk but you're full of manners (blah-blah-blah)
J'sais pas, j'sais pas si tu t'rappelles d'hier (tu t'rappelles?)
I don't know, I don't know if you remember yesterday (do you remember?)
J't'aurais passé ma veste même en hiver (gamberge)
I would have given you my jacket even in winter (take care)
J'bouge à Hawaï avec le code QR (regamberge)
I'm chilling in Hawaii with the QR code (chill)
Ça m'met la haine, faut refaire l'test PCR
It makes me angry, gotta retake the PCR test
Au fond d'la vivi il m'reste un peu d'beu-her (okay)
At the bottom of the car, I still have a little bit of weed (okay)
Même en pleine journée j'ai des esprits lunaires
Even in broad daylight I have lunar spirits
Les pieds sur terre même en full D.I.O.R (okay)
Feet on the ground even in full D.I.O.R (okay)
Elle met des filtres faut qu'sa tête soit instagrammable (ouh-ouh)
She puts filters on, she needs her head to be Instagrammable (ouh-ouh)
Et dans la zone ça vend du roro au grammage
And in the area they sell roro by the gram
Naal sheitane, ici on touche pas à la mâche
Naal sheitane, we don't touch the jaw here
Séminaire à Valbone, y a l'euro je regarde le match (ouh-ouh)
Seminar in Valbone, there's the euro I'm watching the match (ouh-ouh)
J'vais monter tout en haut, regarder la Terre
I'm gonna go all the way up, look at the Earth
Le hublot vue sur la mer, prépare tes valises j'ai pris un AR
The porthole view of the sea, prepare your suitcases I took a round trip
P'tit déj sur le balcon, j'suis dans la dernière station balnéaire
Breakfast on the balcony, I'm in the last seaside resort
Le hublot vue sur la mer, prépare tes valises j'ai pris un AR (okay)
The porthole view of the sea, prepare your suitcases I took a round trip (okay)
J'vais monter tout en haut, regarder la Terre
I'm gonna go all the way up, look at the Earth
Le hublot vue sur la mer, prépare tes valises j'ai pris un AR
The porthole view of the sea, prepare your suitcases I took a round trip
P'tit déj sur le balcon, j'suis dans la dernière station balnéaire (ouh-ouh)
Breakfast on the balcony, I'm in the last seaside resort (ouh-ouh)
Le hublot vue sur la mer, prépare tes valises j'ai pris un AR (okay)
The porthole view of the sea, prepare your suitcases I took a round trip (okay)
Rien à faire j'tourne en rond, potion dans le biberon
Nothing to do I go around in circles, potion in the bottle
Poursuite y a les pin-pons, hendek barrage vers Sisteron (vroum)
Chase, there are pin-pons, hendek barricade towards Sisteron (vroom)
Moi j'reste à la maison, dehors y a rien à faire
I stay at home, there's nothing to do outside
Zehma j'ai pris l'melon, ouais qu'ils s'mêlent de leurs affaires
Zehma I took the melon, yeah let them mind their own business
Ils sont pleins de ci de ça, veulent savoir ceci cela
They're full of this and that, they want to know this and that
Moi j'me taille vers Ibiza (avec ma baby love)
I'm heading to Ibiza (with my baby love)
Ils sont pleins de ci de ça, veulent savoir ceci cela
They're full of this and that, they want to know this and that
Moi j'me taille vers Ibiza (vroum, avec ma baby love)
I'm heading to Ibiza (vroom, with my baby love)
Elle met des filtres faut qu'sa tête soit instagrammable (ouh-ouh)
She puts filters on, she needs her head to be Instagrammable (ouh-ouh)
Et dans la zone ça vend du roro au grammage
And in the area they sell roro by the gram
Y a plus d'bonbonne, y a plus de shit elle pète un câble
There's no more bottle, there's no more shit she's freaking out
Elle a un plan de bosse-bar, elle s'coiffe à l'arrache
She has a hustle plan, she styles her hair haphazardly
J'vais monter tout en haut, regarder la Terre
I'm gonna go all the way up, look at the Earth
Le hublot vue sur la mer, prépare tes valises j'ai pris un AR (allez, allez)
The porthole view of the sea, prepare your suitcases I took a round trip (let's go, let's go)
P'tit déj sur le balcon, j'suis dans la dernière station balnéaire
Breakfast on the balcony, I'm in the last seaside resort
Le hublot vue sur la mer, prépare tes valises j'ai pris un AR
The porthole view of the sea, prepare your suitcases I took a round trip
J'vais monter tout en haut, regarder la Terre
I'm gonna go all the way up, look at the Earth
Le hublot vue sur la mer, prépare tes valises j'ai pris un AR
The porthole view of the sea, prepare your suitcases I took a round trip
P'tit déj sur le balcon, j'suis dans la dernière station balnéaire
Breakfast on the balcony, I'm in the last seaside resort
Le hublot vue sur la mer, prépare tes valises j'ai pris un AR
The porthole view of the sea, prepare your suitcases I took a round trip
J'vais monter tout en haut, regarder la Terre
I'm gonna go all the way up, look at the Earth
Le hublot vue sur la mer, prépare tes valises j'ai pris un AR
The porthole view of the sea, prepare your suitcases I took a round trip
P'tit déj sur le balcon, j'suis dans la dernière station balnéaire
Breakfast on the balcony, I'm in the last seaside resort
Le hublot vue sur la mer, prépare tes valises j'ai pris un AR (okay)
The porthole view of the sea, prepare your suitcases I took a round trip (okay)





Autoren: Kamel Kasmi, Nabil Boukhobza, Nicolas Romano


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.