Nas & NTM - Affirmative Action (Saint Denis Style remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Affirmative Action (Saint Denis Style remix) - Suprême NTM , Nas Übersetzung ins Russische




Affirmative Action (Saint Denis Style remix)
Решительные Действия (Сен-Дени Стайл ремикс)
Yeah Affirmativative Action, yeah
Да, Решительные Действия, да
With my crew NTM
С моей командой NTM
This is Nas Escobar
Это Нас Эскобар
Yeah international remix, check the lyrics (Chacun sa mafia)
Да, международный ремикс, зацени текст (Каждому своя мафия)
Chacun sa mifa
Каждому своя братва
The Firm baby, come wicked nigga
Фирма, детка, приди, злой ниггер
Yo, sit back, relax, catchin' contacts, sip your cognac
Йоу, сядь, расслабься, лови кайф от дыма, потягивай свой коньяк
And let's all wash this money through this laundry mat
И давай все отмоем эти деньги через эту прачечную
Sneak attack, a new cat sit back, worth top dollar
Внезапная атака, новый игрок сидит сложа руки, стоит кучу денег
In fact, touch mines and I'll react like a Rottweiler
По факту, тронь моё, и я среагирую как ротвейлер
Who pull the late, we play for high stakes at gunpoint
Кто тянет до поздна, мы играем по-крупному под дулом пистолета
Catch 'em and break, undress 'em, tie 'em with tape, no escape
Поймать их и сломать, раздеть, связать скотчем, без шансов сбежать
The Corleone, Fettucini Capone
Корлеоне, Феттучини Капоне
Roam in your own zone or get kidnapped and clapped in your dome
Броди в своей зоне или тебя похитят и прострелят башку
We got it sewn, The Firm art of war is unknown
У нас всё схвачено, искусство войны Фирмы неизвестно
Lower your tone, face it, homicide cases get blown
Понизь тон, смирись, дела об убийствах закрываются
Aristocrats, politickin' daily with diplomats
Аристократы, ежедневно ведущие политику с дипломатами
See me I'm an official mack, Lex Coupe triple black
Видишь меня? Я официальный сутенёр, Лексус Купе тройной черный
Pas de Don Corleone dans mon quartier, mec
Нет никаких Донов Корлеоне в моем квартале, чувак
Si tu déconnes jusqu'au bout faudra jouer les bonhommes
Если ты косячишь по полной, придется строить из себя мужика
Mais y'a plus de place pour les rêves
Но здесь больше нет места для мечты
Ici quand on s'éleve les rageurs te jettent l'œil
Здесь, когда ты поднимаешься, завистники сглазят тебя
Même les anges te crèvent
Даже ангелы тебя прикончат
Sache que l'union fait la force mais que la misère la divise
Знай, что единство сила, но нищета его разделяет
Et qu'en période de crise chacun mise sur son biz
И что во времена кризиса каждый ставит на свой бизнес
Chacun sa mafia, chacun sa mifa
Каждому своя мафия, каждому своя братва
Même l'État fonctionne comme ça
Даже государство так работает
Que d'la couille mal déguisée en secrets d'État
Только хрень, плохо замаскированная под государственные тайны
The Firm baby
Фирма, детка
Chacun sa mafia
Каждому своя мафия
Chacun sa mifa, aujourd'hui ça se passe comme ça
Каждому своя братва, сегодня дела обстоят так
The Firm baby
Фирма, детка
Chacun sa mafia
Каждому своя мафия
NAS with NTM, yo the Firm connect
NAS с NTM, йоу, Фирма на связи
Yo, my mind is seein' through your design like blind fury
Йоу, мой разум видит твой замысел насквозь, как слепая ярость
I shine jewelry sippin' on crushed grapes, we lust papes
Я сияю драгоценностями, потягивая давленый виноград, мы жаждем бабла
And push cakes inside the casket at Just Wake
И толкаем "пироги" [кокаин] прямо в гробу на поминках
It's sickenin', he just finished biddin' upstate
Это отвратительно, он только что отсидел срок на севере штата
And now the projects, is talkin' that somebody gotta die shit
И теперь в кварталах говорят, что кто-то должен умереть, чёрт возьми
It's logic, as long as it's nobody that's in my clique
Это логично, пока это никто из моей шайки
My man Smoke, know how to expand coke and Mr. Coffee
Мой кореш Смоук знает, как разбодяжить кокс и Мистер Кофе [марка кофеварки, идиома про приготовление крэка]
Feds cost me two mill' to get the system off me
Федералы стоили мне два миллиона, чтобы система от меня отстала
"Life's a Bitch" but God forbid, the bitch divorce me
"Жизнь - Сука", но не дай Бог, эта сука со мной разведется
I'll be flooded with ice so, hellfire can't scorch me
Я буду весь во льду [бриллиантах], так что адское пламя меня не обожжет
Cuban cigars meetin' Foxy at Demars
Кубинские сигары, встречаюсь с Фокси в Demars
Movin' cars, your top papi Senor Escobar
Перегоняем тачки, твой главный папи Сеньор Эскобар
Pour tous mes VIP, j'me balance avec mes tripes
Для всех моих VIP, я выкладываюсь по полной
J'applique, rien ne nous affecte, cherche pas
Я действую, нас ничего не задевает, не ищи
Y'a même plus rien qui nous implique
Нас уже даже ничего не касается
Même la vie nous tient à bout de bras
Даже жизнь держит нас на расстоянии вытянутой руки
On œuvre dans l'ombre
Мы действуем в тени
Ayant conscience de notre force
Осознавая нашу силу
La force du nombre
Силу толпы
C'est comme ça qu'on brille dans ces putains de sociétés parallèles
Вот так мы сияем в этих грёбаных параллельных обществах
On a le vent dans le dos, prêts à voler de nos propres ailes
Ветер дует нам в спину, готовы взлететь на собственных крыльях
Chez moi, y'a pas de "trop pas"
У меня дома нет "слишком"
Non, y'a pas de place pour tout ça
Нет, нет места для всего этого
Dans mon quartier, mon gars
В моем квартале, парень
J'ai vu des gosses qui se bousillent en bas
Я видел детей, которые губят себя там, внизу
The Firm baby
Фирма, детка
Chacun sa mafia
Каждому своя мафия
Chacun sa mifa, aujourd'hui ça se passe comme ça
Каждому своя братва, сегодня дела обстоят так
The Firm baby
Фирма, детка
Chacun sa mafia
Каждому своя мафия
NAS with NTM, yo the Firm connect
NAS с NTM, йоу, Фирма на связи
The Firm baby
Фирма, детка
Chacun sa mafia
Каждому своя мафия
Chacun sa mifa, aujourd'hui ça se passe comme ça
Каждому своя братва, сегодня дела обстоят так
The Firm baby
Фирма, детка
Chacun sa mafia
Каждому своя мафия
Seine Saint Denis style
Сен-Сен-Дени стайл
In the black Camaro
В черном Камаро
Firm deep all my niggaz hail the blackest sparrow
Фирма в сборе, все мои ниггеры приветствуют самого черного воробья
Wallabee's be the apparel
Одежда - Wallabee's [марка обуви]
Through the darkest tunnel, I got visions of multimillions
Сквозь самый темный туннель, у меня видения мультимиллионов
In the biggest bundle, in the Lex pushed by my nigga Jungle
В самой большой пачке, в Лексусе, за рулем мой ниггер Джангл
He money bags got Moet, Sean Don
У него мешки денег, есть Моэт, Шон Дон
Bundle of sixty-two, they ain't got a clue what we about to do
Пачка из шестидесяти двух [тысяч?], они понятия не имеют, что мы собираемся делать
My whole team we shittin' hard like Czar
Вся моя команда гадит по-крупному, как Царь
Sosa, Foxy Brown, Cormega and Escobar
Соса, Фокси Браун, Кормега и Эскобар
I keep a fat marquis piece, laced in all the illest snake skin
Я держу массивную подвеску маркиз, отделанную самой крутой змеиной кожей
Armani sweaters Carolina Hebrera
Свитеры Армани, Каролина Эбррера [Эррера?]
Be The Firm baby, from BK to the 'Bridge
Будь Фирмой, детка, от Бруклина до Бриджа [Квинсбридж]
My nigga Wiz, operation Firm Biz, so what the deal is
Мой ниггер Виз, операция "Бизнес Фирмы", так в чем дело?
So let's see, if we flip this other key
Так давай посмотрим, если мы провернем этот другой килограмм [кокаина]
Then that's more for me, mad coke and mad leak
Тогда мне достанется больше, куча кокса и куча травы
Plus a five hundred, cut in half is two-fifty
Плюс пятьсот, поделенные пополам - это двести пятьдесят
Now triple that times three, we got three quarters of another KI
Теперь умножь это на три, у нас есть три четверти другого КИ [килограмма]
The Firm baby, volume one, uhh
Фирма, детка, том первый, ухх
Seine Saint Denis Style
Сен-Сен-Дени Стайл
Seine Saint Denis Style
Сен-Сен-Дени Стайл
Seine Saint Denis Style
Сен-Сен-Дени Стайл
Supreme NTM Nas dans la place
Суприм NTM, Nas на месте
Seine Saint Denis Style
Сен-Сен-Дени Стайл
Seine Saint Denis Style
Сен-Сен-Дени Стайл
Seine Saint Denis Style
Сен-Сен-Дени Стайл





Autoren: Nasir Jones, Samuel J Barnes, Anthony S Cruz, Jean Claude Olivier, Dave A Atkinson, Inga D Marchand, Cory Mckay


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.