Hip Hop Is Dead (Edited Version) -
Nas
,
will.i.am
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hip Hop Is Dead (Edited Version)
Хип-хоп мёртв (отредактированная версия)
(Had
to
flip
this
track
again,
y'all)
(Пришлось
снова
перевернуть
этот
трек,
ребятки)
Hip,
hip
hop
Хип,
хип-хоп
Hip,
hip
hop
Хип,
хип-хоп
Hip,
hip
hop
Хип,
хип-хоп
(NYC,
Dirty
South)
(Нью-Йорк,
Грязный
Юг)
Hip,
hip
hop
Хип,
хип-хоп
(West
Coast)
(Западное
побережье)
(Midwest)
(Средний
Запад)
If
hip
hop
should
die
before
I
wake
Если
хип-хоп
умрёт
до
моего
пробуждения,
I'll
put
an
extended
clip
and
body
'em
all
day
Я
вставлю
удлинённую
обойму
и
буду
мочить
их
весь
день.
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Ворвусь
на
каждую
станцию,
разнесу
диджея.
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Ворвусь
на
каждую
станцию,
разнесу
диджея.
If
hip
hop
should
die
before
I
wake
Если
хип-хоп
умрёт
до
моего
пробуждения,
I'll
load
an
extended
clip
and
body
'em
all
day
Я
заряжу
удлинённую
обойму
и
буду
мочить
их
весь
день.
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Ворвусь
на
каждую
станцию,
разнесу
диджея.
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Ворвусь
на
каждую
станцию,
разнесу
диджея.
Hip
hop
just
died
this
mornin'
Хип-хоп
только
что
умер
этим
утром,
And
she's
dead,
she's
dead
И
он
мёртв,
он
мёртв.
Yeah,
people
smoke,
chill,
party,
and
die
in
the
same
corner
Да,
люди
курят,
отдыхают,
тусуются
и
умирают
в
одном
и
том
же
углу.
Get
cash,
live
fast,
body
their
man's
mama
Получают
деньги,
живут
быстро,
убивают
матерей
своих
врагов.
Quick
fast,
trigger
fingers,
on
the
llama
Быстро,
спусковые
крючки,
на
"ламе".
Revenge
in
their
eyes,
Hennessy
and
the
ganja
Месть
в
их
глазах,
Hennessy
и
ганджа.
Word
to
the
wise
with
villain
state
of
minds
Слово
мудрым
с
злодейским
складом
ума,
Grindin',
hittin'
Brazilian
dimes
from
behind
Вкалывают,
трахают
бразильских
красоток
сзади.
Grindin',
hittin'
Brazilian
dimes
from
behind
Вкалывают,
трахают
бразильских
красоток
сзади.
Grindin',
hittin'
Brazilian
dimes
from
behind
Вкалывают,
трахают
бразильских
красоток
сзади.
Whenever,
if
ever,
I
roll
up,
it's
sown
up
Когда
бы
ни,
если
вообще,
я
появлюсь,
всё
будет
решено.
Any
ghetto
will
tell
ya',
Nas
helped
grow
us
up
Любое
гетто
скажет
тебе,
Нас
помог
нам
вырасти.
My
face
once
graced
promotional
Sony
trucks
Моё
лицо
когда-то
украшало
рекламные
грузовики
Sony.
Hundred
million
and
billin',
I
helped
blow
them
up
Сто
миллионов
и
счета,
я
помог
им
взорваться.
Gave
my
man
my
right,
I
could
have
went
left
Отдал
своему
человеку
право,
мог
бы
пойти
налево.
So
like
my
girl
Foxy,
the
kid
went
Def
Так
что,
как
и
моя
девчонка
Фокси,
пацан
пошёл
в
Def.
So
people,
who's
the
top
ten?
Итак,
люди,
кто
в
десятке
лучших?
Is
it
MC
Shan?
Is
it
MC
Ren?
Это
MC
Shan?
Это
MC
Ren?
If
hip
hop
should
die
before
I
wake
Если
хип-хоп
умрёт
до
моего
пробуждения,
I'll
put
an
extended
clip
and
body
'em
all
day
Я
вставлю
удлинённую
обойму
и
буду
мочить
их
весь
день.
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Ворвусь
на
каждую
станцию,
разнесу
диджея.
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Ворвусь
на
каждую
станцию,
разнесу
диджея.
If
hip
hop
should
die
before
I
wake
Если
хип-хоп
умрёт
до
моего
пробуждения,
I'll
load
an
extended
clip
and
body
'em
all
day
Я
заряжу
удлинённую
обойму
и
буду
мочить
их
весь
день.
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Ворвусь
на
каждую
станцию,
разнесу
диджея.
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Ворвусь
на
каждую
станцию,
разнесу
диджея.
Hip
hop
just
died
this
mornin'
Хип-хоп
только
что
умер
этим
утром,
And
she's
dead,
she's
dead
И
он
мёртв,
он
мёртв.
The
bigger
the
cap,
the
bigger
the
peelin'
Чем
больше
пушка,
тем
больше
отдача.
Come
through,
something
ill,
missin'
the
ceilin'
Врываюсь,
что-то
не
так,
не
хватает
потолка.
What
influenced
my
raps?
Stick-ups
and
killings
Что
повлияло
на
мои
рэпы?
Ограбления
и
убийства,
Kidnappings,
project
buildings,
drug
dealings
Похищения,
многоэтажки,
торговля
наркотиками.
Criticize
that,
why
is
that?
Критикуют
это,
почему?
'Cuz
Nas'
rap
is
compared
to
legitimized
crap
Потому
что
рэп
Наса
сравнивают
с
узаконенным
дерьмом.
'Cuz
we
love
to
talk
on
nasty
chickens
Потому
что
мы
любим
говорить
о
грязных
цыпочках,
Most
intellectuals
will
only
half
listen
Большинство
интеллектуалов
будут
слушать
только
наполовину.
So
you
can't
blame
jazz
musicians
Так
что
вы
не
можете
винить
джазовых
музыкантов
Or
David
Stern
with
his
NBA
fashion
issues
Или
Дэвида
Стерна
с
его
проблемами
с
модой
в
НБА.
Oh,
I
think
they
like
me,
in
my
white
tee
О,
я
думаю,
я
им
нравлюсь
в
своей
белой
футболке.
You
can't
ice
me,
we
here
for
life,
B
Ты
не
можешь
меня
заморозить,
мы
здесь
на
всю
жизнь,
детка.
On
my
second
marriage,
hip
hop's
my
first
wifey
Во
втором
браке,
хип-хоп
- моя
первая
жена,
And
for
that,
we
not
takin'
it
lightly
И
к
этому
мы
относимся
серьёзно.
If
hip
hop
should
die,
we
die
together
Если
хип-хоп
умрёт,
мы
умрём
вместе.
Bodies
in
the
morgue
lie
together
Тела
в
морге
лежат
вместе.
All
together
now!
Все
вместе
сейчас!
If
hip
hop
should
die
before
I
wake
Если
хип-хоп
умрёт
до
моего
пробуждения,
I'll
put
an
extended
clip
and
body
'em
all
day
Я
вставлю
удлинённую
обойму
и
буду
мочить
их
весь
день.
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Ворвусь
на
каждую
станцию,
разнесу
диджея.
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Ворвусь
на
каждую
станцию,
разнесу
диджея.
If
hip
hop
should
die
before
I
wake
Если
хип-хоп
умрёт
до
моего
пробуждения,
I'll
load
an
extended
clip
and
body
'em
all
day
Я
заряжу
удлинённую
обойму
и
буду
мочить
их
весь
день.
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Ворвусь
на
каждую
станцию,
разнесу
диджея.
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Ворвусь
на
каждую
станцию,
разнесу
диджея.
Hip
hop
just
died
this
mornin'
Хип-хоп
только
что
умер
этим
утром,
Hip
hop
just
died
this
mornin'
Хип-хоп
только
что
умер
этим
утром,
Hip
hop
just
died
this
mornin'
Хип-хоп
только
что
умер
этим
утром,
And
she's
dead,
she's
dead
И
он
мёртв,
он
мёртв.
Everybody
sound
the
same,
commercialize
the
game
Все
звучат
одинаково,
коммерциализируют
игру.
Reminiscin'
when
it
wasn't
all
business
Вспоминаю,
когда
это
не
было
только
бизнесом.
It
forgot
where
it
started
Он
забыл,
где
всё
начиналось,
So
we
all
gather
here
for
the
dearly
departed
Поэтому
мы
все
собрались
здесь
ради
безвременно
ушедшего.
Hip-hopper
since
a
toddler
Хип-хопер
с
пелёнок,
One
homeboy
became
a
man,
then
a
mobster
Один
кореш
стал
мужчиной,
затем
гангстером.
If
it
dies,
let
me
get
my
last
swig
of
Vodka
Если
он
умрёт,
позволь
мне
сделать
последний
глоток
водки.
R.I.P.,
we'll
donate
your
lungs
to
a
rasta
Покойся
с
миром,
мы
пожертвуем
твои
лёгкие
растаману.
Went
from
turntables
to
MP3's
Перешли
от
вертушек
к
MP3,
From
"Beat
Street"
to
commercials
on
Mickey
D's
От
"Beat
Street"
к
рекламе
в
Макдональдсе.
From
gold
cables
to
Jacobs
От
золотых
цепей
к
Jacobs,
From
plain
facials
to
Botox
and
face
lifts
От
обычных
лиц
к
ботоксу
и
подтяжке
лица.
I'm
lookin'
over
my
shoulder
Я
смотрю
через
плечо,
It's
about
eighty
people
from
my
hood
that
showed
up
Около
восьмидесяти
человек
из
моего
района
пришли,
And
they
came
to
show
love
И
они
пришли,
чтобы
выразить
свою
любовь.
Sold
out
concert
and
the
doors
are
closed
shut
Аншлаг
на
концерте,
и
двери
закрыты.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Will Adams, Nasir Jones, Jeremiah Patrick Lordan, Douglas Ingle
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.