Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(R-r-r
Rex
cookin'
up
art!)
(R-r-r
Rex
cookin'
up
art!)
Pişiriyom
aşçı
sevgilinden
daha
iyi
I
cook
better
than
your
girlfriend
Şişiriyom
cepleri
galiba
dahiyim
I'm
stuffing
my
pockets,
I
guess
I'm
a
genius
Taktım
koluma
sürtüğümü
like
a
Barbie
I
put
my
girl
on
my
arm,
like
a
Barbie
Çetem
sağlam
her
zaman
oyuna
dahil
My
crew
is
solid,
always
in
the
game
Geliriz
ansızın
ama
korkma
daha
değil
We
come
out
of
nowhere,
but
don't
worry,
not
yet
Dostlar
kana
doymaz
valla
hepsi
vampir
My
friends
are
never
full
of
blood,
they're
all
vampires
Günahtan
ibaretim
olamam
vaftiz
I'm
made
of
sin,
I
can't
be
baptized
Saati
bile
yokken
yüz
bin
eder
saati
Even
without
a
watch,
my
time
is
worth
a
hundred
thousand
N'oldu
fotoğrafın
gitti?
Ortalarda
yoksun
What
happened,
the
photo
is
gone?
You're
nowhere
around
N'olduğunu
söyliyim
bence
sen
birazcık
korktun
I'll
tell
you
what
happened,
I
think
you're
a
little
scared
Pişirdim
beklemeden
dibine
çöktü
tortu
I
cooked
without
waiting,
the
sediment
settled
to
the
bottom
Ateşledim
ardından
mutfak
çok
güzel
koktu
I
set
it
on
fire,
then
the
kitchen
smelled
great
Yetiştirdim
hepsini,
kulağı
geçti
boynuz
I
raised
them
all,
their
ears
grew
horns
(Mmm!)
Leziz
oldu
valla
harikaymış
dope
shit
(Mmm!)
It
turned
out
delicious,
it's
amazing,
dope
shit
Zaten
sadık
değildim
çoktan
takmıştım
boynuz
I
wasn't
faithful
anyway,
I
already
had
horns
on
Delirdin
dimi?
Şimdi
yap
ortalıkta
moshpit
You're
crazy,
right?
Now
make
a
mosh
pit
Real
trap
real
trap
boy
Real
trap
real
trap
boy
"Win
Win
Win"
hep
Noise
gibi
kazandık,
düşmek
yok
“Win
Win
Win”
we
always
win
like
Noise,
no
falling
Çok
eskisiniz
retro
film
You
guys
are
so
old,
retro
film
Kafanıza
bi'
beton
gibi
çarpçak
ekip
alttan
gelip
We'll
hit
your
head
like
a
concrete
block,
come
up
from
the
bottom
and
Mahşer
yerine
döncek
Turn
into
a
doomsday
Bak
terledin
şimdiden
Look,
you're
already
sweating
Tabi
hayransın
gizliden
Of
course
you're
secretly
a
fan
Gerçek
trap
hep
VD'den
Real
trap
always
comes
from
VD
Freshim
valla
Vivident
gibi
I'm
fresh,
like
Vivident
Ekip
çıkcak
en
dipten
The
crew
is
coming
out
from
the
bottom
Tekrarı
yok
izleyemezsin
DVD'den
There's
no
replay,
you
can't
watch
it
on
DVD
Girdiğin
tripten
çık
bunlar
çok
pislik
işler
Get
out
of
the
trip
you're
in,
these
are
dirty
things
Aşçının
pişirdiğini
beğenmezsen
yarramı
ye
If
you
don't
like
what
the
chef
cooked,
eat
my
dick
Kulağımda
çalıyo
Todorov'dan
"Mamma
Mia!"
Todorov's
"Mamma
Mia!"
is
playing
in
my
ears
Hatun
zıpladı
üstüme
dedi
"hadi
bi'
daha"
The
girl
jumped
on
me
and
said,
"Come
on,
one
more
time"
Dedim
ona
senle
işim
bitti
yapmam
bir
daha
I
told
her,
"I'm
done
with
you,
I
won't
do
it
again"
Pişiriyom
aşçı
sevgilinden
daha
iyi
I
cook
better
than
your
girlfriend
Şişiriyom
cepleri
galiba
dahiyim
I'm
stuffing
my
pockets,
I
guess
I'm
a
genius
Taktım
koluma
sürtüğümü
like
a
Barbie
I
put
my
girl
on
my
arm,
like
a
Barbie
Çetem
sağlam
her
zaman
oyuna
dahil
My
crew
is
solid,
always
in
the
game
Geliriz
ansızın
ama
korkma
daha
değil
We
come
out
of
nowhere,
but
don't
worry,
not
yet
Dostlar
kana
doymaz
valla
hepsi
vampir
My
friends
are
never
full
of
blood,
they're
all
vampires
Günahtan
ibaretim
olamam
vaftiz
I'm
made
of
sin,
I
can't
be
baptized
Saati
bile
yokken
yüz
bin
eder
saati
Even
without
a
watch,
my
time
is
worth
a
hundred
thousand
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Aşçı
Veröffentlichungsdatum
09-12-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.