Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KEMERLERİ TAK
FASTEN YOUR SEATBELTS
Tak
sıkıca
hadi
kemerleri
tak
Fasten
them
tight,
babe,
fasten
your
seatbelts
Oyunu
değiştirdim
yeniden
dağıtılsın
kartlar
I
changed
the
game,
let
the
cards
be
dealt
again
Yok
bi
sonu
bilmiyorum
durdurak
There's
no
end,
no
stopping
point,
I
don't
know
Sevmem
yalan
her
şey
gerçek
gözümün
içine
bak
I
don't
like
lies,
everything's
real,
look
into
my
eyes
Tak
sıkıca
hadi
kemerleri
tak
Fasten
them
tight,
babe,
fasten
your
seatbelts
Oyunu
değiştirdim
yeniden
dağıtılsın
kartlar
I
changed
the
game,
let
the
cards
be
dealt
again
Yok
bi
sonu
bilmiyorum
durdurak
There's
no
end,
no
stopping
point,
I
don't
know
Sevmem
yalan
her
şey
gerçek
gözümün
içine
bak
I
don't
like
lies,
everything's
real,
look
into
my
eyes
Hatun
der
gaza
bas
ama
tutmuyo
fren
She
says,
"Hit
the
gas,"
but
the
brakes
don't
hold
Turluyorum
tüm
şehri
arkamdan
ötüyo
siren
I'm
cruising
all
over
the
city,
sirens
wailing
behind
me
Dur
derler
duramam
limitim
yok
katiyen
They
say,
"Stop,"
but
I
can't,
my
limit's
nowhere
Çarpamam
engel
olamaz
yolumda
bariyer
I
won't
crash,
no
barrier
can
stop
me
on
my
path
Seni
gidi
basit
ezik
o
yaptığın
kariyer
mi
You,
a
simple
loser,
is
that
your
career?
Ben
doldurdum
sepetimi
sen
silik
kasiyersin
I
filled
my
basket,
you're
just
a
cashier
in
the
shadows
Durma
hadi
yol
al
bra
bas
anca
gidersin
Don't
stop,
keep
going,
hit
the
pedal,
that's
all
you'll
do
İbrem
vurur
200'e
arkamdan
izlersin
My
needle
hits
200,
you'll
be
watching
from
behind
Bi
sana
bak
bi
de
bana
Look
at
you,
then
look
at
me
Çok
fazla
fark
var
dimi
There's
a
big
difference,
isn't
there?
Hepsi
bana
diyo
şimdi
"God
damn
it!"
Everyone's
saying,
"God
damn
it!"
to
me
now
Kıyaslama
lütfen
benle
kendini
Don't
compare
yourself
to
me,
please
Yönüm
belli
dümdüz
My
direction's
clear,
straight
ahead
Ballin
ballin
ballin
gece
gündüz
Ballin'
ballin'
ballin',
night
and
day
Hatun
yan
koltukta
gece
kadar
süslü
The
girl's
in
the
passenger
seat,
all
dressed
up
till
night
Sen
nasıl
istersen
o
ne
kadar
sürsün
However
you
want
it,
however
long
it
takes
Turbo
gibiyim
edemem
stop
ah
I'm
like
a
turbo,
I
can't
stop,
ah
Selam
olsun
ey
NLE
Choppa
Greetings
to
NLE
Choppa
Hızlanıyo'm
git
gide
bas
gaza
I'm
speeding
up,
hit
the
gas
Görenler
diyo
"Vay
be
maşallah!"
Those
who
see
say,
"Wow,
wow,
ma
sha'Allah!"
Tak
sıkıca
hadi
kemerleri
tak
Fasten
them
tight,
babe,
fasten
your
seatbelts
Oyunu
değiştirdim
yeniden
dağıtılsın
kartlar
I
changed
the
game,
let
the
cards
be
dealt
again
Yok
bi
sonu
bilmiyorum
durdurak
There's
no
end,
no
stopping
point,
I
don't
know
Sevmem
yalan
her
şey
gerçek
gözümün
içine
bak
I
don't
like
lies,
everything's
real,
look
into
my
eyes
Tak
sıkıca
hadi
kemerleri
tak
Fasten
them
tight,
babe,
fasten
your
seatbelts
Oyunu
değiştirdim
yeniden
dağıtılsın
kartlar
I
changed
the
game,
let
the
cards
be
dealt
again
Yok
bi
sonu
bilmiyorum
durdurak
There's
no
end,
no
stopping
point,
I
don't
know
Sevmem
yalan
her
şey
gerçek
gözümün
içine
bak
I
don't
like
lies,
everything's
real,
look
into
my
eyes
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Naskas
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.