Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Me Ama (No One Loves Me)
Никто меня не любит (Nadie Me Ama)
Nadie
me
ama
Никто
меня
не
любит
Nadie
me
quiere
Никто
меня
не
хочет
Nadie
me
llama
Никто
меня
не
зовет
Nadie
me
es
fiel
Никто
мне
не
верен
Triste
es
mi
vida,
sin
un
cariño
Грустна
моя
жизнь,
без
любви
Lloro
en
silencio,
mi
desventura
В
тишине
я
плачу
по
своей
несчастной
доле
Voy
por
el
mundo
cruel,
de
fracaso
en
fracaso
Я
иду
по
этому
жестокому
миру,
от
провала
к
провалу
Llamo
a
la
puerta
del
cielo
Я
стучу
в
дверь
небес
Que
nunca
traspaso
Которую
никогда
не
преодолеваю
Vencido
y
cansado
de
tanto
sufrir
Разбитый
и
уставший
от
страданий
Yo
ruego
a
Dios,
que
se
apiade
de
mí.
Я
молюсь
Богу,
чтобы
он
простил
меня.
Voy
por
el
mundo
cruel,
de
fracaso
en
fracaso
Я
иду
по
этому
жестокому
миру,
от
провала
к
провалу
Llamo
a
la
puerta
del
cielo
Я
стучу
в
дверь
небес
Que
nunca
traspaso
Которую
никогда
не
преодолеваю
Vencido
y
cansado
de
tanto
sufrir
Разбитый
и
уставший
от
страданий
Yo
ruego
a
Dios,
que
se
apiade
de
mí.
Я
молюсь
Богу,
чтобы
он
простил
меня.
Nadie
me
ama
Никто
меня
не
любит
Nadie
me
quiere
Никто
меня
не
хочет
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ANTONIO MARIA, FERNANDO LOBO, MANUEL SALINAS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.