Nat King Cole - If I Knew - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

If I Knew - Nat King ColeÜbersetzung ins Russische




If I Knew
Если бы я знал
If I knew what the
Если бы я знал, о чём
Nightingale sings in her song
Поёт в своей песне соловей
If I knew why the meadow
Если бы я знал, почему
Is sweet all day long
Луг благоухает целый день
If I knew how the
Если бы я знал, как
Mockingbird trills to his dove
Пересмешник щебечет своей голубке
His sad sweet secret of love
Свой грустный, сладкий секрет любви
Then I′d know how the
Тогда бы я знал, как
Mountaintop reaches so high
Вершина горы достигает такой высоты
Then I'd know how the
Тогда бы я знал, как
Moonlight softens a sigh
Лунный свет смягчает вздох
Then I′d know how the
Тогда бы я знал, как
Ramblers bloom as they do
Цветут вьюнки
And at last, I'd know
И наконец, я бы узнал
The secret of you
Твой секрет, милая
Then I'd know how the
Тогда бы я знал, как
Ramblers bloom as they do
Цветут вьюнки
And at last, I′d know
И наконец, я бы узнал
The secret of you
Твой секрет, милая





Autoren: Meredith Willson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.