Nat King Cole - Why Should I Cry Over You? - 1999 Digital Remaster - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Why Should I Cry Over You? - 1999 Digital Remaster
Почему я должен плакать по тебе? - Цифровой ремастеринг 1999
(I don't why I should cry over you?)
(Почему я должен плакать по тебе?)
Sigh over you? Even be blue?
Вздыхать по тебе? Даже грустить?
I should have known that you'd leave me alone
Я должен был знать, что ты оставишь меня одного
And break my heart in two
И разобьёшь мне сердце
Although you have left me alone to pine
Хотя ты оставила меня тосковать в одиночестве
And all of my love was a waste of time
И вся моя любовь была пустой тратой времени
Someday your heart will be broken like mine
Когда-нибудь твоё сердце будет разбито, как моё
So why should I cry over you?
Так почему я должен плакать по тебе?
(Although you have left me alone to pine)
(Хотя ты оставила меня тосковать в одиночестве)
And all of my love was a waste of time
И вся моя любовь была пустой тратой времени
Someday your heart will be broken like mine
Когда-нибудь твоё сердце будет разбито, как моё
So why should I cry over you?
Так почему я должен плакать по тебе?





Autoren: NED MILLER, CHESTER CONN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.