Nat King Cole - El Choclo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

El Choclo - Nat King ColeÜbersetzung ins Englische




El Choclo
El Choclo
Con este tango que es burlon y compadrito
With this tango full of mockery and street swagger,
Se ato dos alas la ambision de mi suburbio
The ambition of my poor neighborhood took flight.
Con este tango nacio el cielo y con un grito
With this tango the heavens were born, and with a cry,
Salio del sordido barrial buscando el cielo
It emerged from the squalid slums, reaching for the sky.
Conjuro extrao de un amor hecho carencia
A strange charm, a love born of deprivation,
Que abrio caminos sin mas ley que su esperanza
That opened paths without any law but its hope.
Mesclas de rabia, de dolor, de fe, de ausencia
A fusion of rage, sorrow, faith, and yearning,
Llorando en la inocencia de un ritmo jugueton
Wailing in the innocence of a carefree rhythm,
Por tu milagro de notas agoreras
Thanks to your miracle of foreboding notes,
Nacieron sin pensarlo las paicas y las grelas
The "paicas" and "grelas" were born without a thought.
Luna en los charcos, canyengue en las caderas
Moonlight in the puddles, "canyengue" in the hips,
Y un ansia fiera en la manera de querer
And a fierce longing in the way of love.
Al evocarte, tango querido
When I remember you, beloved tango,
Siento que tiembran las baldosas de un bailongo
I feel the dance floor tiles tremble beneath my feet,
Y oigo el resongo de mi pasado
And I hear the echo of my past.
Hoy que no tengo
Today, I have nothing left
Mas que a mi madre
But my mother.
Siento que llega en punta e' pie para besarme
I feel her tiptoe in to kiss me,
Cuando tu canto nace al son de un bandoneon...
When your song rises to the sound of a bandoneon...





Autoren: Bill Schluger, Nat King Cole


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.