Nat King Cole - Nadie Me Ama (No One Loves Me) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Nadie Me Ama (No One Loves Me) - Nat King ColeÜbersetzung ins Englische




Nadie Me Ama (No One Loves Me)
Nobody Loves Me (Nadie Me Ama)
Nadie me ama
Nobody loves me
Nadie me quiere
Nobody wants me
Nadie me llama
Nobody calls me
Nadie me es fiel
Nobody's true to me
Triste es mi vida, sin un cariño
Sad is my life, without a love
Lloro en silencio, mi desventura
I cry in silence, my misfortune
Voy por el mundo cruel, de fracaso en fracaso
I go through the cruel world, from failure to failure
Llamo a la puerta del cielo
I knock on heaven's door
Que nunca traspaso
Which I never walk through
Vencido y cansado de tanto sufrir
Defeated and tired of suffering so much
Yo ruego a Dios, que se apiade de mí.
I pray to God, to have mercy on me.
Voy por el mundo cruel, de fracaso en fracaso
I go through the cruel world, from failure to failure
Llamo a la puerta del cielo
I knock on heaven's door
Que nunca traspaso
Which I never walk through
Vencido y cansado de tanto sufrir
Defeated and tired of suffering so much
Yo ruego a Dios, que se apiade de mí.
I pray to God, to have mercy on me.
Nadie me ama
Nobody loves me
Nadie me quiere
Nobody wants me





Autoren: Antonio Maria, Fernando Lobo, Manuel Salinas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.