Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Me Ama (No One Loves Me)
Никто меня не любит (No One Loves Me)
Nadie
me
ama
Никто
меня
не
любит,
Nadie
me
quiere
Никто
меня
не
хочет,
Nadie
me
llama
Никто
мне
не
звонит,
Nadie
me
es
fiel
Никто
мне
не
верен.
Triste
es
mi
vida,
sin
un
cariño
Печальна
моя
жизнь,
без
ласки
твоей,
Lloro
en
silencio,
mi
desventura
Плачу
я
молча,
в
горе
своем.
Voy
por
el
mundo
cruel,
de
fracaso
en
fracaso
Брожу
по
миру
жестокому,
от
неудачи
к
неудаче,
Llamo
a
la
puerta
del
cielo
Стучусь
в
небесные
врата,
Que
nunca
traspaso
Которые
мне
никогда
не
открыть.
Vencido
y
cansado
de
tanto
sufrir
Побежденный
и
усталый
от
стольких
страданий,
Yo
ruego
a
Dios,
que
se
apiade
de
mí.
Я
молю
Бога,
чтобы
он
сжалился
надо
мной.
Voy
por
el
mundo
cruel,
de
fracaso
en
fracaso
Брожу
по
миру
жестокому,
от
неудачи
к
неудаче,
Llamo
a
la
puerta
del
cielo
Стучусь
в
небесные
врата,
Que
nunca
traspaso
Которые
мне
никогда
не
открыть.
Vencido
y
cansado
de
tanto
sufrir
Побежденный
и
усталый
от
стольких
страданий,
Yo
ruego
a
Dios,
que
se
apiade
de
mí.
Я
молю
Бога,
чтобы
он
сжалился
надо
мной.
Nadie
me
ama
Никто
меня
не
любит,
Nadie
me
quiere
Никто
меня
не
хочет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antonio Maria, Fernando Lobo, Manuel Salinas
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.