Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Gonna Do? - Radio
Was wirst du tun? - Radio
So
what
you
gonna
do
Also,
was
wirst
du
tun?
What
you,
what
you
gonna
do
Was
wirst
du,
was
wirst
du
tun?
Well,
it's
the
King
of
the
Trill,
Bun
B
on
the
flip
Nun,
es
ist
der
König
des
Trill,
Bun
B
auf
der
anderen
Seite
Coming
down
dripping
that
candy
with
grain
and
grip
Kommt
herunter,
tropfend
wie
Süßigkeit
mit
Maserung
und
Griff
You
see
my
tippin'
my
fours,
see
me
bangin'
my
screws
Du
siehst
mich
meine
Fours
kippen,
siehst
mich
meine
Screws
schlagen
See
me
lookin'
for
something
jazzy
baby,
just
like
you
Siehst
mich
nach
etwas
Jazzigem
suchen,
Baby,
genau
wie
du
So
what
you
gonna
do,
so
what
you
gonna
do
Also,
was
wirst
du
tun,
also,
was
wirst
du
tun?
So
what
you
gonna
do,
so
what
you
gonna
do
Also,
was
wirst
du
tun,
also,
was
wirst
du
tun?
What
you
gonna
do
if
I
say
I'm
gonna
Was
wirst
du
tun,
wenn
ich
sage,
ich
werde
Leave
with
you
tonight,
tonight,
tonight
Heute
Nacht
mit
dir
gehen,
heute
Nacht,
heute
Nacht
What
you
gonna
do
if
I
say
I'm
gonna
Was
wirst
du
tun,
wenn
ich
sage,
ich
werde
Leave
with
you
tonight,
tonight,
tonight
Heute
Nacht
mit
dir
gehen,
heute
Nacht,
heute
Nacht
So
you
can
call
me
up,
and
you
can
pick
me
up
Du
kannst
mich
anrufen,
und
du
kannst
mich
abholen
We
can
do
whatever
you
wanna
do
Wir
können
tun,
was
immer
du
tun
willst
I
know
you
wanna
touch,
well
let
me
know
what's
up
Ich
weiß,
du
willst
mich
anfassen,
lass
mich
wissen,
was
los
ist
We
can
do
whatever
you
wanna
do
Wir
können
tun,
was
immer
du
tun
willst
I
spotted
you
and
I
noticed
you
were
lookin'
at
it
Ich
habe
dich
entdeckt
und
bemerkt,
dass
du
es
dir
angesehen
hast
It's
up
to
you,
however
you
want
to
get
at
it
Es
liegt
an
dir,
wie
du
es
angehen
willst
Well
make
your
move
Mach
deinen
Zug
Because
I'm
waiting
for
you
tonight,
tonight,
tonight
Denn
ich
warte
heute
Nacht
auf
dich,
heute
Nacht,
heute
Nacht
So
can
I
roll
with
you
Kann
ich
also
mit
dir
fahren?
You
can
roll
with
me
Du
kannst
mit
mir
fahren
If
it's
what
you
wanna
do
Wenn
es
das
ist,
was
du
tun
willst
Let
me
know
girl
Lass
es
mich
wissen,
Mädchen
So
I'll
be
down
with
you
Also
werde
ich
bei
dir
sein
You'll
be
down
with
me
Du
wirst
bei
mir
sein
If
it's
what
you
wanna
do
Wenn
es
das
ist,
was
du
tun
willst
Let
me
know
boy
Lass
es
mich
wissen,
Junge
I
got
the
whip
outside
Ich
habe
den
Wagen
draußen
When
you're
ready,
we
can
roll
Wenn
du
bereit
bist,
können
wir
losfahren
It's
sitting
on
the
thang
Er
steht
auf
dem
Ding
So
you
know
we
about
to
roll
Du
weißt
also,
dass
wir
gleich
losfahren
I'm
trying
to
get
at
you
Ich
versuche,
an
dich
heranzukommen
So
you
can
leave
with
me
tonight,
tonight,
tonight
Damit
du
heute
Nacht
mit
mir
gehen
kannst,
heute
Nacht,
heute
Nacht
So
what
you
gonna
do
Also,
was
wirst
du
tun?
What
you,
what
you
gonna
do
wit'
it
Was
wirst
du,
was
wirst
du
damit
machen?
What
you
gonna
do
if
I
say
I'm
gonna
Was
wirst
du
tun,
wenn
ich
sage,
ich
werde
Leave
with
you
tonight,
tonight,
tonight
Heute
Nacht
mit
dir
gehen,
heute
Nacht,
heute
Nacht
What
you
gonna
do
if
I
say
I'm
gonna
Was
wirst
du
tun,
wenn
ich
sage,
ich
werde
Leave
with
you
tonight,
tonight,
tonight
Heute
Nacht
mit
dir
gehen,
heute
Nacht,
heute
Nacht
So
you
can
call
me
up,
and
you
can
pick
me
up
Du
kannst
mich
anrufen,
und
du
kannst
mich
abholen
We
can
do
whatever
you
wanna
do
Wir
können
tun,
was
immer
du
tun
willst
I
know
you
wanna
touch,
well
let
me
know
what's
up
Ich
weiß,
du
willst
mich
anfassen,
lass
mich
wissen,
was
los
ist
We
can
do
whatever
you
wanna
do
Wir
können
tun,
was
immer
du
tun
willst
I
like
the
way
you
comin'
at
me
Ich
mag
die
Art,
wie
du
auf
mich
zukommst
Boy
it
feels
good
Junge,
es
fühlt
sich
gut
an
You
put
it
down
like
I
know
you
would
Du
machst
es
so,
wie
ich
es
von
dir
erwartet
habe
It's
me
and
you
alone
Es
sind
nur
ich
und
du
Boy
let's
take
our
time
Junge,
lass
uns
Zeit
nehmen
And
no
need
to
rush
Und
kein
Grund
zur
Eile
So
we'll
do
what's
on
your
mind
Also
werden
wir
tun,
was
dir
durch
den
Kopf
geht
So
can
I
roll
with
you
Kann
ich
also
mit
dir
fahren?
You
can
roll
with
me
Du
kannst
mit
mir
fahren
If
it's
what
you
wanna
do
Wenn
es
das
ist,
was
du
tun
willst
Let
me
know
girl
Lass
es
mich
wissen,
Mädchen
So
I'll
be
down
with
you
Also
werde
ich
bei
dir
sein
You'll
be
down
with
me
Du
wirst
bei
mir
sein
If
it's
what
you
wanna
do
Wenn
es
das
ist,
was
du
tun
willst
Let
me
know
boy
Lass
es
mich
wissen,
Junge
I
got
the
whip
outside
Ich
habe
den
Wagen
draußen
When
you're
ready,
we
can
roll
Wenn
du
bereit
bist,
können
wir
losfahren
It's
sitting
on
the
thang
Er
steht
auf
dem
Ding
So
you
know
we
about
to
roll
Du
weißt
also,
dass
wir
gleich
losfahren
I'm
trying
to
get
at
you
Ich
versuche,
an
dich
heranzukommen
So
you
can
leave
with
me
tonight,
tonight,
tonight
Damit
du
heute
Nacht
mit
mir
gehen
kannst,
heute
Nacht,
heute
Nacht
So
what
you
gonna
do
Also,
was
wirst
du
tun?
What
you,
what
you
gonna
do
wit'
it
Was
wirst
du,
was
wirst
du
damit
machen?
You
wanna
go
with
a
rider
Du
willst
mit
einem
Fahrer
fahren
You
wanna
ball
out
in
style
Du
willst
stilvoll
ausgehen
Well
get
behind
the
wheel
with
the
trill
Nun,
setz
dich
ans
Steuer
mit
dem
Trill
I'll
make
it
worth
your
while
Ich
werde
es
lohnenswert
für
dich
machen
I'll
show
you
just
how
it
feels,
feels
Ich
zeige
dir,
wie
es
sich
anfühlt,
anfühlt
To
live
like
a
queen
Wie
eine
Königin
zu
leben
And
cut
you
out
a
slice
of
life
baby
that
you've
never
seen
Und
dir
ein
Stück
vom
Leben
abschneiden,
Baby,
das
du
noch
nie
gesehen
hast
The
best
cars,
clothes,
cribs,
and
shine
Die
besten
Autos,
Kleider,
Wohnungen
und
Glanz
Not
to
mention,
the
thug
love
makin'
to
blow
your
mind
Ganz
zu
schweigen
vom
Liebesspiel
eines
Gangsters,
das
dich
umhauen
wird
Anytime
she
want
more
than
just
a
one
hitter
quitter
Wann
immer
sie
mehr
will
als
nur
einen
One-Hit-Wonder
She
already
know
Sie
weiß
es
bereits
Call
me
up
and
mayne
i'm
comin
to
get
her
Ruf
mich
an
und,
man,
ich
komme,
um
sie
zu
holen
What
you
gonna
do
if
I
say
I'm
gonna
Was
wirst
du
tun,
wenn
ich
sage,
ich
werde
Leave
with
you
tonight,
tonight,
tonight
Heute
Nacht
mit
dir
gehen,
heute
Nacht,
heute
Nacht
What
you
gonna
do
if
I
say
I'm
gonna
Was
wirst
du
tun,
wenn
ich
sage,
ich
werde
Leave
with
you
tonight,
tonight,
tonight
Heute
Nacht
mit
dir
gehen,
heute
Nacht,
heute
Nacht
So
you
can
call
me
up,
and
you
can
pick
me
up
Du
kannst
mich
anrufen,
und
du
kannst
mich
abholen
We
can
do
whatever
you
wanna
do
Wir
können
tun,
was
immer
du
tun
willst
I
know
you
wanna
touch,
well
let
me
know
what's
up
Ich
weiß,
du
willst
mich
anfassen,
lass
mich
wissen,
was
los
ist
We
can
do
whatever
you
wanna
do
Wir
können
tun,
was
immer
du
tun
willst
King
of
the
Trill
König
des
Trill
So
what
you
gonna
do
Also
was
wirst
du
tun?
What
you,
what
you
gonna
do
wit'
it
Was,
was
wirst
du
damit
machen?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Freeman Bernard James, Salinas Juan Carlos, Salinas Oscar Edward, Alvarado Natalie Nicole
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.