Natanael Cano feat. Uriel Gaxiola, Ganggy & Victor Mendivil - Kamikaze (feat. Victor Mendivil) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kamikaze (feat. Victor Mendivil) - Natanael Cano Übersetzung ins Russische




Kamikaze (feat. Victor Mendivil)
Камикадзе (при участии Виктора Мендивиля)
It's wicked outside
На улице зловеще
Cuernos largos se cargan los plebes
Парни таскают длинные стволы
Las caravanas sembrando el terror
Караваны сеют повсюду террор
Y voy fumándome un gallo de mota
А я курю косяк с марихуаной
Adentro de la troca, un humaderón
Внутри грузовика - густой дымок
Cuernos largos se cargan los plebes
Парни таскают длинные стволы
Las caravanas sembrando el terror
Караваны сеют повсюду террор
Y voy fumándome un gallo de mota
А я курю косяк с марихуаной
Dentro de la troca, un humaderón
Внутри грузовика - густой дымок
Cuernos largos se cargan los plebes
Парни таскают длинные стволы
Las caravanas sembrando el terror
Караваны сеют повсюду террор
Y voy fumando un gallo de mota
А я курю косяк с марихуаной
Dentro de la troca, un humaderón
Внутри грузовика - густой дымок
Cascos, capuchas, la ropa camuflajeada
Каски, балаклавы, камуфляжная форма
Puro kamikaze, escuela militarizada
Сплошные камикадзе, военная школа
Sacando chapulines en SEMEFO y ambulancia
Вывозим предателей в морг и скорую
Caravanas empotradas volando el tostón de banda
Караваны врезаются, взрывая бандитский кэш
¿Qué onda?, van más chapulines pa la fosa
Ну что? Ещё предатели - в яму
Trucha con la maña al estilo la Cosa Nostra
Осторожно с мафией в стиле Коза Ностра
Fuga pa San Pedro, pa que truene la mojosa
Смываемся в Сан-Педро, чтоб взорвать стерву
Dos pelotas de lavada y relumbra la Superona
Два начищенных ствола, сверкает Суперона
Más largos, aquí hay munición a lo bastardo
Длиннее стволы, патронов - как у ублюдков
Me gusta la guerra y puro chavalo jalado
Люблю войну и парней под кайфом
El puesto que me dieron gané a punta de balazo
Должность получил, пробивая пулями
Más de cien empecherados al frente de mi comando
Сотня вооруженных в моём отряде
Armado como un talibán, bien montado en un Can-Am
Вооружён как талиб, на Can-Am катаюсь
Bien placoso me verán, no me importa el qué dirán
Увидишь меня при параде, мне плевать на слухи
Los diamantes me brillan, quieren tumbar, no podrán
Бриллианты сверкают, хотят свалить - не смогут
Cargo equipo militar y un pericón para inhalar
Ношу армейское снаряжение и травку для курения
Chapulín que me topo, chapulín que va pa'l hoyo
Предателя встретил - предатель в могилу
Si se arma el cagadero, en corto me llega el apoyo
Если бардак начнётся - поддержка мгновенно
Vato cagazón, mejor túmbese ese rollo
Трус, завали свою болтовню
Y me río de ellos cuando a su morra me follo
Смеюсь, когда трахаю твою девчонку
¿Qué, pues?, a la verga con el cuernito rameado
Ну что? К чёрту рогатого оленя
Paso en TRX y atrás vienen cuatro carros
Еду на TRX, сзади четыре машины
Los cholos que me cuidan, criado en puros barrios bajos
Чолы охраняют, выросли в трущобах
Y en el jet pa La Navaja cuando se calienta el rancho
На джете в Наваху, когда в ранчо жарко
Y ando peleando la causa de altos mandos
Сражаюсь за дело высшего командования
Firme y en la rueda, la gente del calendario
Твёрдо в деле, люди из календаря
Pónganse bien buzos si andan haciendo sus panchos
Осторожнее, если будете выёживаться
Que se los lleva la verga y truenan los rifles de asalto
Заберёт вас ад, и грянут штурмовые винтовки
Dímelo, Montana
Скажи им, Монтана
Dile a estos cabrones que
Скажи этим ублюдкам
La película sigue siendo la misma
Фильм остался прежним
Los que cambiaron son los protagonistas
Сменились лишь главные герои
Y arriba la bandera, con Los Santos (cuernos largos se cargan los plebes)
И под флагом Лос Сантос (Парни таскают длинные стволы)
¡Uh! (las caravanas sembrando el terror)
Ух! (Караваны сеют повсюду террор)
Y puros corridos tumbados (y voy fumando un gallo de mota)
Только корридос тумбадос я курю косяк с марихуаной)
Con Los Santos, ey (dentro de la troca, un humaderón)
С Лос Сантос, эй (Внутри грузовика - густой дымок)
A capela, nomás la dejo caer
А капелла, просто роняю бит
Si me miran en un Hellcat o en un Porsche GT3
Если видят в Hellcat или Porsche GT3
Weissach, porque cargo pa eso y más
Вайсах, ведь могу себе позволить
Y uno que otro blindado, pero eso los traigo atrás
И пару броневиков держу позади
Capitanes con rango de generales
Капитаны со званием генералов
Y en la bolsa guardada el Uzi por si salen planes
В сумке припрятан Uzi на случай планов
Teléfono encriptado y un par de tumbaseñales
Шифрованный телефон и глушилки
Fusiles largos, cortos, los plebes ya se la saben
Длинные стволы, короткие - парни знают
Pendiente al radio, anillos asegurados
Слушаю радио, кольца застрахованы
Topando de civiles con la guardia y los soldados
Сталкиваюсь с гражданскими, гвардией, военными
Comandos en las duras, levantando y fusilando
Коммандос в деле, похищают и расстреливают
Que me quiere el gobierno, pero no se les ha dado
Правительство хочет меня, но не получит
Cuernos largos, parque y munición a lo bastardo
Длинные стволы, боеприпасы как у ублюдков
Me gusta la guerra y puro chavalo jalado
Люблю войну и парней под кайфом
El puesto que me dieron gané a punta de vergazo
Должность получил, пробивая силой
Más de cien empecherados al frente de mi comando
Сотня вооруженных в моём отряде
Y pues como vergas ven que en caliente yo les brinco
Как, чёрт возьми, видят - в пылу нападаю
Salgo encapuchado en los videos del C5
В балаклаве мелькаю в сводках C5
Pues, ¿qué onda?, ahora en Maserati, antes Honda
Ну что? Сейчас Maserati, раньше Honda
Parque ilimitado, como en Warzone les peleo varias rondas
Боеприпасы без счёта, как в Warzone дерусь раундами
Fuerzas tácticas de alguien que allá es muy mentado
Тактические силы того, кто там известен
Y nomás para que sepan, trae Sonora controlado
Чтоб знали - контролирует Сонору
Pura historia de años, lean en la biblioteca
Годами писалась история, читайте в библиотеке
Los guerreros que mandan traen a full la sangre azteca
Военачальники полны ацтекской крови
Pues a huevo, mi apá, tengo a toda una cuadrilla
Ещё бы, папа, целая банда со мной
Con las carrilleras bien terciadas al estilo Pancho Villa
С подсумками через плечо как у Панчо Вильи
Sáquense a la verga, que tengo un puesto de huevos
Отвалите, у меня пост с яйцами
Puro rifle ruso, puro aparatito nuevo
Только русские винтовки, только новое железо
Y que unos cuernos largos, que carga toda la plebada
А эти длинные стволы у всей банды
Pelotas de bombón y mota de la recetada
Шары-конфеты и травка по рецепту
Se mueven en Cheyennes con la empresa rotulada
Перемещаются на Cheyenne с логотипом
Con máscaras del Guasón o con capuchas de calacas
В масках Джокера или капюшонах с черепами
Cuernos largos se cargan los plebes
Парни таскают длинные стволы
Las caravanas sembrando el terror
Караваны сеют повсюду террор
Y voy fumando un gallo de mota
А я курю косяк с марихуаной
Dentro de la troca, un humaderón
Внутри грузовика - густой дымок
Cuernos largos se cargan los plebes
Парни таскают длинные стволы
Las caravanas sembrando el terror
Караваны сеют повсюду террор
Y voy fumándome un gallo de mota
А я курю косяк с марихуаной
Dentro de la troca, un humaderón
Внутри грузовика - густой дымок
Y bien jalapeño, mi viejo (¡wu-uh!)
И очень по-мексикански, старик (ву-ух!)
Ah, ey, ah-ah-ah-ah
Ах, эй, ах-ах-ах-ах





Autoren: Cano Monge Nathanahel Ruben, Victor Alejandro Mendivil Ramirez, Hiram Garcia Tapia, Uriel Alfredo Gaxiola


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.