Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Push
up
(woah,
woah)
Жми
(woah,
woah)
Push
up
(woah,
woah,
woah)
Жми
(woah,
woah,
woah)
Push
up
(woah,
woah)
Жми
(woah,
woah)
Push
up
(woah,
woah,
woah)
Жми
(woah,
woah,
woah)
Push
up
(yea,
woah,
woah)
Жми
(yea,
woah,
woah)
Push
up
(woah,
woah,
woah)
Жми
(woah,
woah,
woah)
Push
up
(yea,
woah,
woah)
Жми
(yea,
woah,
woah)
Push
up
(woah,
woah,
woah)
Жми
(woah,
woah,
woah)
All
the
opps
outside
when
I
push
up
(when
i
push
up)
Все
враги
на
улице,
когда
я
давлю
(когда
я
давлю)
All
the
opps
outside
when
I
push
up
(when
i
push
up)
Все
враги
на
улице,
когда
я
давлю
(когда
я
давлю)
All
the
opps
outside
when
I
push
up
(when
i
push
up)
Все
враги
на
улице,
когда
я
давлю
(когда
я
давлю)
All
the
opps
outside
when
I
push
up
(when
i
push
up)
Все
враги
на
улице,
когда
я
давлю
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(woo)
Да,
когда
я
(woo)
I
aint
talking
to
these
lame
ass
niggas
no
more
(nah)
Я
больше
не
говорю
с
этими
лохами
(нет)
I
aint
talking
to
these
lame
ass
bitches
at
my
door
(no)
Я
не
говорю
с
этими
тупыми
сучками
у
моей
двери
(нет)
Pop
a
X
pill
make
the
world
slow
(make
the
world
slow)
Кинь
таблетку
X,
сделай
мир
медленнее
(сделай
мир
медленнее)
Pop
a
X
pill
make
the
world
slow
(make
the
world
go)
Кинь
таблетку
X,
сделай
мир
медленнее
(сделай
мир
медленнее)
Ima
live
my
life
Ima
die
slow
(ima
die
slow)
Я
буду
жить
своей
жизнью,
я
умру
медленно
(я
умру
медленно)
Ima
live
my
life
Ima
die
slow
(ima
die
slow)
Я
буду
жить
своей
жизнью,
я
умру
медленно
(я
умру
медленно)
We
some
rockstars
like
Michael
(like
michael)
Мы
рок-звезды,
как
Майкл
(как
Майкл)
We
some
rockstars
bout
psycho
(bout
psycho)
Мы
рок-звезды,
немного
психованные
(немного
психованные)
Every
bitch
you
see
a
body
dropped
(yea)
Каждая
сучка,
которую
ты
видишь,
- тело
сброшено
(да)
Out
the
room
the
lobbys
hot
Из
комнаты,
вестибюль
горячий
Im
that
dude,
Im
that
guy
(im
that,
im
that,
im
that)
Я
тот
самый
чувак,
я
тот
самый
парень
(я
тот,
я
тот,
я
тот
самый)
Im
not
playing,
Im
not
lying
Я
не
играю,
я
не
вру
Aint
on
Instagram,
aint
on
other
shit
Меня
нет
в
Instagram,
меня
нет
в
другой
херне
Ima
make
a
mil
off
a
Nate
Roze
hit
(bitch!)
Я
заработаю
миллион
на
хите
Нейта
Роуза
(сучка!)
All
the
opps
outside
when
I
push
up
(when
i
push
up)
Все
враги
на
улице,
когда
я
давлю
(когда
я
давлю)
All
the
opps
outside
when
I
push
up
(when
i
push
up)
Все
враги
на
улице,
когда
я
давлю
(когда
я
давлю)
All
the
opps
outside
when
I
push
up
(when
i
push
up)
Все
враги
на
улице,
когда
я
давлю
(когда
я
давлю)
All
the
opps
outside
when
I
push
up
(when
i
push
up)
Все
враги
на
улице,
когда
я
давлю
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(woo)
(yeah
when
i
push
up!)
Да,
когда
я
(woo)
(да,
когда
я
давлю!)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(when
i
push)
Да,
когда
я
(когда
я
давлю)
Yea,
when
I
(woo)
(yeah
when
i
push
up!)
Да,
когда
я
(woo)
(да,
когда
я
давлю!)
(Traveling
through
space
and
time)
(Путешествие
сквозь
пространство
и
время)
Lets
get
it
(yea)
Давай
сделаем
это
(да)
Lets
get
it
(yea)
Давай
сделаем
это
(да)
Lets
get
it,
lets
get
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
(Lets
get
it,
lets
get
it)
(Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это)
Gotta
get
my
racks
up
Должна
заработать
бабки
The
money
in
the
bag,
bruh
Деньги
в
сумке,
братан
Your
sneaks
aint
got
no
tag,
bruh
У
твоих
кроссовок
нет
бирки,
братан
Running
through
the
trap
cause
Бегу
по
району,
потому
что
I'm
your
girl
top
rapper
Я
лучший
рэпер
твоей
девушки
It
dont
make
no
sense
(yea)
Это
не
имеет
смысла
(да)
It
dont
make
no
sense
(uh
huh,
uh
huh)
Это
не
имеет
смысла
(ага,
ага)
Tryna
cop
them
diamonds,
and
that
trackhawk
and
the
motherfuckin'
hemi
(yea,
yea,
yea)
Пытаюсь
купить
эти
бриллианты,
и
этот
Trackhawk,
и
этот
чертов
Hemi
(да,
да,
да)
Why
these
niggas
hating
all
these
niggas
always
gonna
envy
me
(yea,
yea)
Почему
эти
нигеры
ненавидят,
все
эти
нигеры
всегда
будут
завидовать
мне
(да,
да)
Light
up
for
bros,
light
up
for
the
hoes
(yea,
yea,
yea,
yea)
Зажигай
за
братьев,
зажигай
за
сучек
(да,
да,
да,
да)
Light
up
for
the
hoes,
lets
have
a
toast!
(yea,
yea,
yea,
yea)
Зажигай
за
сучек,
давай
выпьем!
(да,
да,
да,
да)
(Greetings
from
the
future)
(Приветствия
из
будущего)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nathan Givens
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.