Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paid in Exposure
Оплата известностью
Stand
straight,
keep
it
right
on
track
Стой
прямо,
не
сходи
с
пути,
Gotta
step
on
the
outcast,
your
deck
is
stacked
Надо
задавить
изгоя,
твоя
колода
сильна.
Talk
soft
right
behind
their
backs
Говори
мягко
у
них
за
спиной,
Before
you
know
it,
you'll
be
one
of
them
Не
успеешь
оглянуться,
как
станешь
одним
из
них.
Keep
kind
words
up
out
your
mouth
Держи
добрые
слова
при
себе,
Throw
their
name
in
the
mud
Смешай
их
имя
с
грязью,
Now
you're
heading
south
Теперь
ты
катишься
вниз.
Don't
let
them
see
your
face
Не
дай
им
увидеть
свое
лицо,
A
facade's
what
you
need
for
the
fame
Фасад
— вот
что
тебе
нужно
для
славы,
So
blame
the
game
Так
что
вини
игру.
All
of
these
petty
things
Все
эти
мелочи,
Everything
you
want
it
seems
Все,
чего
ты,
кажется,
хочешь.
Trusting
far
as
you
can
throw
her
Доверяй
ровно
настолько,
насколько
можешь
ее
бросить.
Give
a
bit,
take
a
lot
Дай
немного,
возьми
много,
Give
it
everything
you
got
it
Выложись
по
полной,
Worth
every
bit
of
exposure
Стоит
каждой
капли
известности.
All
curtains
drawn
Все
занавесы
задернуты,
A
stage
of
smog
is
setting
up
the
scene
Сцена
из
смога
задает
тон,
Your
final
call
won't
blackout
all
the
fake
I
see
Твой
последний
звонок
не
скроет
всю
фальшь,
которую
я
вижу.
I
never
meant
to
fit
this
mold
Я
не
хотел
вписываться
в
эту
форму,
I'm
simply
doing
what
I'm
told
Я
просто
делаю
то,
что
мне
говорят.
Painted
up
and
watered
down
Раскрашенный
и
разбавленный,
To
a
shell
that's
hollowed
out
До
пустой
оболочки.
Before
I
knew
I
became
one
of
them
Не
успел
я
оглянуться,
как
стал
одним
из
них.
Woah-oh,
one
of
them
О-о,
одним
из
них.
Pull
every
string
attached
Дергай
за
каждую
ниточку,
Verify
all
the
tropes
Подтверждай
все
клише,
Ain't
no
turning
back
Нет
пути
назад
From
your
point
of
no
return
С
твоей
точки
невозврата.
Make
a
habit
to
cross
every
bridge
that
you
burned
Возьми
за
привычку
переходить
каждый
сожженный
тобой
мост.
All
of
these
petty
things
Все
эти
мелочи,
Lambo's
and
your
shiny
rings
Ламборгини
и
твои
блестящие
кольца.
Go
as
far
as
you
can
throw
it
Забрось
так
далеко,
как
только
сможешь,
Give
a
bit
take
a
lot
Дай
немного,
возьми
много,
Fill
your
cup
it's
not
enough
Наполни
свою
чашу,
этого
недостаточно.
Heart's
on
E
and
we
both
know
it
Сердце
на
нуле,
и
мы
оба
это
знаем.
All
curtains
drawn
Все
занавесы
задернуты,
A
stage
of
smog
is
setting
up
the
scene
Сцена
из
смога
задает
тон,
Your
final
call
won't
blackout
all
the
fake
I
see
Твой
последний
звонок
не
скроет
всю
фальшь,
которую
я
вижу.
I
never
meant
to
fit
this
mold
Я
не
хотел
вписываться
в
эту
форму,
I'm
simply
doing
what
I'm
told
Я
просто
делаю
то,
что
мне
говорят.
Painted
up
and
watered
down
Раскрашенный
и
разбавленный,
To
a
shell
that's
hollowed
out
До
пустой
оболочки.
Before
I
knew
I
became
one
of
them
Не
успел
я
оглянуться,
как
стал
одним
из
них.
You
swear
your
name
holds
so
much
weight
and
all
demand
Ты
клянешься,
что
твое
имя
имеет
такой
вес
и
все
требуют,
So
what's
it
like
to
live
life
as
your
own
biggest
fan
Так
каково
это
— жить,
будучи
своим
самым
большим
поклонником?
But
on
and
on
it
comes
around
Но
все
возвращается
на
круги
своя,
Congrats
on
your
new
love
you
found
Поздравляю
с
новой
любовью,
которую
ты
нашла.
In
love
with
every
single
sound
Влюблена
в
каждый
звук
And
word
that's
coming
out
your
mouth
И
слово,
слетающее
с
твоих
губ.
I
never
meant
to
fit
this
mold
Я
не
хотел
вписываться
в
эту
форму,
I'm
simply
doing
what
I'm
told
Я
просто
делаю
то,
что
мне
говорят.
Painted
up
and
watered
down
Раскрашенный
и
разбавленный,
To
a
shell
that's
hollowed
out
До
пустой
оболочки.
Before
I
knew
I
became
one
of
them
Не
успел
я
оглянуться,
как
стал
одним
из
них.
One
of
them
Одним
из
них.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: natewantstobattle
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.