Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salvaged (Acoustic)
Спасённая (Акустика)
It's
been
years
Годы
прошли,
Since
I've
seen
a
face
around
here
С
тех
пор,
как
я
видел
здесь
чье-то
лицо.
I
was
broken
and
alone
Я
был
сломлен
и
одинок
In
that
hell
I
called
my
home
В
том
аду,
что
называл
своим
домом.
You
always
choose
to
stay
Ты
всегда
решаешь
остаться,
Spend
your
nights
keeping
me
away
Проводишь
ночи,
оберегая
меня.
You
think
you
stand
a
chance
to
last
Ты
думаешь,
у
тебя
есть
шанс
выстоять
Against
the
ghosts
of
your
past?
Против
призраков
твоего
прошлого?
It's
been
years
Годы
прошли,
Since
I've
seen
a
face
around
here
С
тех
пор,
как
я
видел
здесь
чье-то
лицо.
I
was
broken
and
alone
Я
был
сломлен
и
одинок
In
that
hell
I
called
my
home
В
том
аду,
что
называл
своим
домом.
Should
have
left
me
to
decay
Надо
было
оставить
меня
гнить,
Finding
me
was
your
worst
mistake
Найти
меня
было
твоей
худшей
ошибкой.
And
I've
found
my
new
obsession
И
я
нашел
свою
новую
одержимость,
Now
it's
just
you
and
me
Теперь
остались
только
ты
и
я.
You
turn
away
Ты
отворачиваешься,
I'll
be
right
beside
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
You
cut
me
off
Ты
отрезаешь
меня,
But
I'll
always
have
another
way
to
find
you
Но
у
меня
всегда
найдется
другой
способ
найти
тебя.
My
body's
still
mending
Мое
тело
все
еще
исцеляется,
You're
in
for
a
sight
Тебя
ждет
зрелище.
Another
night
but
it
doesn't
get
easy
Еще
одна
ночь,
но
легче
не
становится,
Because
you're
stuck
picking
up
all
the
pieces
Ведь
ты
застряла,
собирая
все
осколки,
That
they
salvaged
Которые
они
спасли.
No
matter
what
the
ending
Какой
бы
ни
был
конец,
You
won't
last
the
night
Ты
не
переживешь
эту
ночь.
I
hear
you
breathing
in
your
room
Я
слышу,
как
ты
дышишь
в
своей
комнате,
Now
don't
you
panic
Только
не
паникуй,
It'll
all
be
over
soon
Скоро
все
закончится.
And
you
can
play
your
little
games
all
day
И
ты
можешь
играть
в
свои
маленькие
игры
весь
день,
You'll
never
be
free
Ты
никогда
не
будешь
свободна.
You
block
me
out
all
you
want
Ты
можешь
блокировать
меня
сколько
угодно,
But
I
hear
the
sound
Но
я
слышу
звук,
The
echo
of
a
"hello"
Эхо
"привет".
I'll
come
back
around
Я
вернусь.
You
turn
away
Ты
отворачиваешься,
I'll
be
right
beside
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
You
cut
me
off
Ты
отрезаешь
меня,
But
I'll
always
have
another
way
to
find
you
Но
у
меня
всегда
найдется
другой
способ
найти
тебя.
My
body's
still
mending
Мое
тело
все
еще
исцеляется,
You're
in
for
a
sight
Тебя
ждет
зрелище.
Another
night
but
it
doesn't
get
easy
Еще
одна
ночь,
но
легче
не
становится,
Because
you're
stuck
picking
up
all
the
pieces
Ведь
ты
застряла,
собирая
все
осколки,
That
they
salvaged
Которые
они
спасли.
No
matter
what
the
ending
Какой
бы
ни
был
конец,
You
won't
last
the
night
Ты
не
переживешь
эту
ночь.
No
happy
ending
Никакого
счастливого
конца
Will
ever
find
you
Тебе
не
найти.
All
of
these
ghosts
are
Все
эти
призраки
From
deep
inside
you
Из
твоей
души.
No
happy
ending
Никакого
счастливого
конца
Will
ever
find
you
Тебе
не
найти.
All
of
these
ghosts
are
(All
of
these
ghost
are)
Все
эти
призраки
(Все
эти
призраки)
From
deep
inside
you
Из
твоей
души.
You
turn
away
Ты
отворачиваешься,
I'll
be
right
beside
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
You
cut
me
off
Ты
отрезаешь
меня,
But
I'll
always
have
another
way
to
find
you
Но
у
меня
всегда
найдется
другой
способ
найти
тебя.
My
body's
still
mending
Мое
тело
все
еще
исцеляется,
You're
in
for
a
sight
Тебя
ждет
зрелище.
Another
night
but
it
doesn't
get
easy
Еще
одна
ночь,
но
легче
не
становится,
Because
you're
stuck
picking
up
all
the
pieces
Ведь
ты
застряла,
собирая
все
осколки,
That
they
salvaged
Которые
они
спасли.
No
matter
what
the
ending
Какой
бы
ни
был
конец,
You
won't
last
the
night
Ты
не
переживешь
эту
ночь.
(You
won't
last
the
night)
(Ты
не
переживешь
эту
ночь)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: nathan han smith
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.