Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flowers In The Water
Цветы в воде
I
met
her
in
the
summer
Я
встретил
её
летом
Down
by
the
Golden
Bay
На
берегу
Золотого
залива
Like
flowers
in
the
water
Как
цветы
в
воде
I
can't
forget
her
face
Не
могу
забыть
её
лицо
No
wonder
she's
a
stunner
Неудивительно,
что
она
сногсшибательна
And
takes
my
breath
away
И
захватывает
моё
дыхание
Like
flowers
in
the
water
Как
цветы
в
воде
She
dances
in
the
rain
(she
dances
in
the
rain)
Она
танцует
под
дождём
(она
танцует
под
дождём)
There
once
was
a
boy
that
looked
like
me
Жил-был
парень,
похожий
на
меня
And
lived
in
a
town
right
by
the
sea
В
городке
у
самого
моря
Just
skipping
stones
and
dreaming
life
away
Бросал
камешки
и
мечтал
о
жизни
And
that's
no
way
for
a
boy
to
live
Но
так
парню
жить
не
годится
With
the
weather
in
mind
and
a
heart
so
big
С
мыслями
о
погоде
и
сердцем
таким
большим
Just
waiting
on
a
pretty
girl
to
show
her
face
Он
ждал,
когда
милая
девушка
покажется
I
met
her
in
the
summer
Я
встретил
её
летом
Down
by
the
Golden
Bay
На
берегу
Золотого
залива
Like
flowers
in
the
water
Как
цветы
в
воде
I
can't
forget
her
face
Не
могу
забыть
её
лицо
No
wonder
she's
a
stunner
Неудивительно,
что
она
сногсшибательна
And
takes
my
breath
away
И
захватывает
моё
дыхание
Like
flowers
in
the
water
Как
цветы
в
воде
She
dances
in
the
rain
Она
танцует
под
дождём
No
wonder
she's
a
stunner
Неудивительно,
что
она
сногсшибательна
And
takes
my
breath
away
И
захватывает
моё
дыхание
Like
flowers
in
the
water
Как
цветы
в
воде
She
dances
in
the
rain
Она
танцует
под
дождём
We'd
sneak
down
by
the
roaring
rocks
Мы
пробирались
к
грохочущим
скалам
Her
emerald
eyes
and
fiery
locks
Её
изумрудные
глаза
и
огненные
локоны
The
greatest
sight
that
I
have
ever
seen
Самое
прекрасное,
что
я
когда-либо
видел
She's
a
Bonnie
siren
of
the
sea
Она
– морская
сирена,
Бонни
And
plays
me
like
a
melody
И
играет
мной,
как
мелодией
Just
blurring
lines
between
real
life
and
dreams
Стирая
грани
между
реальностью
и
мечтой
I
met
her
in
the
summer
Я
встретил
её
летом
Down
by
the
Golden
Bay
На
берегу
Золотого
залива
Like
flowers
in
the
water
Как
цветы
в
воде
I
can't
forget
her
face
Не
могу
забыть
её
лицо
No
wonder
she's
a
stunner
Неудивительно,
что
она
сногсшибательна
And
takes
my
breath
away
И
захватывает
моё
дыхание
Like
flowers
in
the
water
Как
цветы
в
воде
She
dances
in
the
rain
Она
танцует
под
дождём
No
wonder
she's
a
stunner
Неудивительно,
что
она
сногсшибательна
And
takes
my
breath
away
И
захватывает
моё
дыхание
Like
flowers
in
the
water
Как
цветы
в
воде
She
dances
in
the
rain
Она
танцует
под
дождём
Just
like
the
waves
I
wish
that
she'd
some
back
around
Как
волны,
я
бы
хотел,
чтобы
она
вернулась
And
stay
with
me
in
this
old
town
И
осталась
со
мной
в
этом
старом
городе
I
met
her
in
the
summer
Я
встретил
её
летом
Down
by
the
Golden
Bay
На
берегу
Золотого
залива
Like
flowers
in
the
water
Как
цветы
в
воде
I
can't
forget
her
face
Не
могу
забыть
её
лицо
No
wonder
she's
a
stunner
Неудивительно,
что
она
сногсшибательна
And
takes
my
breath
away
И
захватывает
моё
дыхание
Like
flowers
in
the
water
Как
цветы
в
воде
She
dances
in
the
rain
Она
танцует
под
дождём
No
wonder
she's
a
stunner
Неудивительно,
что
она
сногсшибательна
And
takes
my
breath
away
И
захватывает
моё
дыхание
Like
flowers
in
the
water
Как
цветы
в
воде
She
dances
in
the
rain
Она
танцует
под
дождём
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lewis Gardiner, Nathan Evans, Alan Jukes, Stephen Jukes
Album
1994
Veröffentlichungsdatum
08-11-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.