Nathan Goshen - Thinking About It - Let It Go - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Thinking About It - Let It Go - Nathan GoshenÜbersetzung ins Russische




Thinking About It - Let It Go
Думая об этом - Отпусти
What did you do this for?
Для чего ты это сделала?
Для чего ты это сделала?
What did you do this for?
Settle down for a little bit
Успокойся немного,
Угомонись немного!
Settle down for a little bit
You look like any other fool i know
Ты выглядишь, как любой другой дурак,
Ты похожа на типичную
You look like any other fool I know
Why would you say it like that?
Зачем ты так сказала?
Зачем ты так сказала?
Why would you say it like that?
Don't you know dreams really come true
Разве ты не знаешь, что мечты сбываются,
Разве ты не знаешь, что мечты в самом деле становятся явью,
Don’t you know dreams really come true
When you give away your heart like that?
Когда разбрасываешь сердце направо и налево?
Когда ты раздаёшь своё сердце направо и налево?
When you give away your heart like that?
So in the meantime
А пока
А пока
So in the meantime
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти,
Отпусти, отпусти ситуацию,
Let it go, let it go
It will all fix itself
Всё наладится само.
Всё устаканится само по себе.
It will all fix itself
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти,
Отпусти, отпусти ситуацию.
Let it go, let it go
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти,
Отпусти, отпусти ситуацию,
Let it go, let it go
It will all fix itself
Всё наладится само.
Всё устаканится само по себе.
It will all fix itself
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
I'm thinking about it
Я думаю об этом.
Я думаю об этом.
I’m thinking about it
Ooooh oh oh ooooh oh oh
О-о-о...
О-о-о...
Ooooh oh oh ooooh oh oh
I know you work so hard
Знаю, ты так стараешься,
Знаю, ты трудишься, как пчёлка,
I know you work so hard
And you can't wait to get out of this basement
И мечтаешь выбраться из этого подвала.
И спишь и видишь, как бы выбраться из этой дыры.
And you can’t wait to get out of this basement
But if I'll take you this far
Но если я доведу тебя до цели,
Но если я вытащу тебя,
But if I’ll take you this far
You kill me just to find a replacement
Ты убьёшь меня, лишь бы найти замену.
Ты убьёшь меня, чтобы найти мне замену.
You kill me just to find a replacement
So in the meantime
А пока
А пока
So in the meantime
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти,
Отпусти, отпусти ситуацию,
Let it go, let it go
It will all fix itself
Всё наладится само.
Всё устаканится само по себе.
It will all fix itself
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти,
Отпусти, отпусти ситуацию.
Let it go, let it go
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти,
Отпусти, отпусти ситуацию,
Let it go, let it go
It will all fix itself
Всё наладится само.
Всё устаканится само по себе.
It will all fix itself
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
I'm thinking about it
Я думаю об этом.
Я думаю об этом.
I’m thinking about it
There's a really good thing right in front of my eyes
Прямо перед глазами нечто по-настоящему ценное,
Кое-что по-настоящему хорошее прямо перед моими глазами,
There’s a really good thing right in front of my eyes
Right in front of my eyes
Прямо перед глазами.
Прямо перед моими глазами.
Right in front of my eyes
Ooooh oh oh ooooh oh oh
О-о-о...
О-о-о...
Ooooh oh oh ooooh oh oh
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти,
Отпусти, отпусти ситуацию,
Let it go, let it go
It will all fix itself
Всё наладится само.
Всё устаканится само по себе.
It will all fix itself
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти,
Отпусти, отпусти ситуацию.
Let it go, let it go
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти,
Отпусти, отпусти ситуацию,
Let it go, let it go
It will all fix itself
Всё наладится само.
Всё устаканится само по себе.
It will all fix itself
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
I'm thinking about it
Я думаю об этом.
Я думаю об этом.
I’m thinking about it
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти,
Отпусти, отпусти ситуацию,
Let it go, let it go
It will all fix itself
Всё наладится само.
Всё устаканится само по себе.
It will all fix itself
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти,
Отпусти, отпусти ситуацию.
Let it go, let it go
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти,
Отпусти, отпусти ситуацию,
Let it go, let it go
It will all fix itself
Всё наладится само.
Всё устаканится само по себе.
It will all fix itself
I'm thinking about it
Я думаю об этом,
Я думаю об этом,
I’m thinking about it
I'm thinking about it
Я думаю об этом.
Я думаю об этом.
I’m thinking about it





Autoren: GILAD SHMUELI, NATHAN GOSHEN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.