Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
creía
en
el
paraíso
If
I
didn't
believe
in
paradise
Tus
ojos
me
enseñaron
el
camino
Your
eyes
have
shown
me
the
way
No
pretendo
que
regales
sin
sentido
I
don't
ask
for
meaningless
gifts
Eso
que
llevas
dentro.
What's
in
your
heart.
Ya
puedo
ver
todo
más
claro
Now
I
can
see
everything
more
clearly
Me
quedo
acá
siempre
a
tu
lado
I
will
always
be
here
by
your
side
Pero
sé
que
hay
en
mi
cabeza
But
I
know
that
in
my
head
Un
tiempo
que
atropella
There's
a
time
that
runs
me
over
Solo
quiero
regalarte
una
vez
más
I
just
want
to
give
you
one
more
time
Ese
cielo
al
despertar
That
heaven
when
you
wake
up
Te
agradezco
por
las
noches
que
me
diste
I
thank
you
for
the
nights
you
gave
me
Para
poder
mejorar...
So
I
can
improve...
Para
poder
mejorar...
So
I
can
improve...
Simplemente
regresar.
Just
go
back.
No
me
alcanzan
las
palabras
para
explicarte
I
can't
find
the
words
to
explain
to
you
Cuando
veo
tu
sonrisa
como
negarme
When
I
see
your
smile,
how
can
I
say
no
Solo
quiero
ver
cuando
te
salves
I
just
want
to
see
when
you
save
yourself
Y
guardarlo
en
este
instante...
And
keep
it
in
this
moment...
Solo
quiero
regalarte
una
vez
más
I
just
want
to
give
you
one
more
time
Ese
cielo
al
despertar
That
heaven
when
you
wake
up
Te
agradezco
por
las
noches
que
me
diste
I
thank
you
for
the
nights
you
gave
me
Para
poder
mejorar...
So
I
can
improve...
Para
poder
mejorar...
So
I
can
improve...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.