Nayt feat. 3D - un'idea - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

un'idea - 3D , Nayt Übersetzung ins Russische




un'idea
идея
Scrivo a una madre che cresce suo figlio che ci sono anch'io
Я пишу матери, что растит сына: я тоже рядом
Scrivo ad un padre che manca a sua figlia che ci sono io, e non solo io
Я пишу отцу, которого не хватает дочери: я рядом, и не только я
Credere in se stessi è qualcosa che assomiglia a credere in Dio
Верить в себя это что-то похожее на веру в Бога
Amare è un atto di fede, scopare è un atto di pulizia
Любить это акт веры, секс это акт очищения
Eppure spesso mi lascia più sporco di prima e nessuno lo lava via
И всё же часто он оставляет меня грязнее, чем прежде, и никто это не смоет
La gabbia per l'uomo è una zona di comfort, l'ignoto è qualcosa di troppo
Клетка для человека это зона комфорта, неизвестное это слишком
Io so chi sono solo quando soffro, ho pochi strumenti, mi amo come posso
Я знаю, кто я, только когда страдаю, у меня мало инструментов, я люблю себя как могу
Ho paura di essere felice
Я боюсь быть счастливым
Eppure tu vuoi imitarmi, invece di evitarmi
И всё же ты хочешь подражать мне, вместо того чтобы избегать меня
Prendo atto del potere che ho per volеre, non è mai tardi
Я осознаю силу, которую имею, чтобы желать, никогда не поздно
Non scegli mai di chi innamorarti
Ты никогда не выбираешь, в кого влюбиться
Non scegli mai di chi innamorarti
Ты никогда не выбираешь, в кого влюбиться
Non scеgli mai di chi innamorarti
Ты никогда не выбираешь, в кого влюбиться
Non scegli mai di chi
Ты никогда не выбираешь, в кого
Com'è che spesso non ci capiamo?
Как так получается, что мы часто не понимаем друг друга?
Vedi, mi dai le spalle, fai: "Ci vediamo"
Смотри, ты поворачиваешься ко мне спиной, говоришь: «Увидимся»
L'ossessione che ho dentro, voglia di fare
Одержимость внутри меня, жажда действовать
Che soddisfa i miei sogni, ma uccide chi amo
Которая исполняет мои мечты, но убивает тех, кого я люблю
Vedo quanto è difficile dare un'idea di che cos'è il rap
Я вижу, как трудно дать представление о том, что такое рэп
A un paese legato alle cose vecchie
Стране, привязанной к старому
Non noti che, in fondo, ci fa da specchio
Разве ты не замечаешь, что, в сущности, он служит нам зеркалом
L'ossessione che c'è di essere perfetti
Одержимость быть идеальными, что существует
Scrivo ad un figlio in pena per sua madre che ci sono io
Я пишу сыну, страдающему за свою мать: я рядом
Scrivo a una figlia che piange suo padre che ci sono io
Я пишу дочери, что оплакивает отца: я рядом
C'è un potenziale in quello che faccio, perché dovrei ignorarlo?
В том, что я делаю, есть потенциал, почему я должен его игнорировать?
Faccio due passi, non parlo
Я делаю два шага, не говорю
Chiedo: "Chi può fare più di me?"
Я спрашиваю: "Кто может сделать больше меня?"
Sembra che il mondo abbassi lo sguardo, ah
Кажется, мир опускает взгляд, ах
Mamma, mi sento invincibile
Мама, я чувствую себя непобедимым
Ho dato a papà il mio perdono, ora so come ti senti
Я простил отца, теперь я знаю, как ты себя чувствуешь
Forse decidere è un'occasione che solo il dolore
Может быть, решать это возможность, которую даёт только боль
Ho visto quello che sembrava un mostro diventare piccolo e solo
Я видел, как то, что казалось монстром, становилось маленьким и одиноким
L'ho affrontato e l'ho sconfitto da uomo
Я столкнулся с ним и победил его как мужчина
L'ho aperto e quello che ci ho visto era buono
Я вскрыл его, и то, что я увидел внутри, было добрым
Mo' che vedo in un cattivo solamente un ragazzino ferito
Теперь, когда я вижу в злодее лишь раненого мальчишку
Un Dio che non ha gli strumenti
Бога, у которого нет инструментов
Figlio di un bene che non sa volersi
Сына добра, которое не умеет себя любить
Sto molto meglio, sento la pace sfiorarmi, mi sento capace di darmi
Мне намного лучше, я чувствую, как мир касается меня, чувствую, что способен отдавать
Corro più forte e vado un poco più veloce della paura, a cui piace svuotarmi
Я бегу сильнее и иду немного быстрее страха, которому нравится опустошать меня
Non è tardi
Не поздно
Non scegli mai quando innamorarti
Ты никогда не выбираешь, когда влюбиться
Non scegli mai come innamorarti
Ты никогда не выбираешь, как влюбиться
Non scegli mai dove innamorarti
Ты никогда не выбираешь, где влюбиться
Non scegli mai di chi
Ты никогда не выбираешь, в кого





Autoren: William Mezzanotte, Davide D'onofrio, Walter Babbini


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.