Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benim
bi
tek
canım
var
yap
pazarlığını
У
меня
лишь
одна
жизнь
— торгуйся
за
нее
Gelip
gidenler
bilmezler
yaşattığını
Приходящие
не
знают,
что
ты
мне
дала
Adın
bende
yaşadıkça
ben
hiç
ölmicem
Пока
твое
имя
во
мне
— я
не
умру
Belki
hayat
çelmesini
daha
da
çok
yicem
Но,
может,
жизнь
еще
не
раз
под
ноги
подставит
Sigaralar
yanar
söner
çözümler
ertelenir
Сигареты
горят,
гаснут,
ответы
откладываются
İnsan
birine
güler
birini
dert
edinir
Человек
улыбается
одним,
других
к
сердцу
принимает
Gün
gelir
de
her
şey
yalanlanır
Придет
день
— и
все
окажется
ложью
Bayat
tadı
hayatın
bu
fayansa
düşen
bi
kan
damlası
Жизнь
с
привкусом
затхлости
— капля
крови
на
фаянсе
Daha
da
kanasın
oldukça
olsun
yaram
benim,
Пусть
кровоточит,
пусть
болит
моя
рана,
Kanar
derim,
zarar
verip
kalmaktan
ölmek
harbi
yeğ
mi?
Лучше
истечь
кровью,
чем,
причинив
боль,
остаться
и
сгинуть?
Adınla
yeğenin
cebelleşir
haberin
olmaz
Твое
имя
и
племянник
борются,
ты
и
не
знаешь
Ki;
boynu
eğdim,
koynum
ensiz
hasretinle
çürüdü
derdi
Что
я
склонил
шею,
в
тесном
углу
истлел
от
тоски
Babamın
ağzı
halen
isminle
örselenir
Мой
отец
до
сих
пор
твое
имя
проклинает
Bilirim
ölür
o
da
üste
bir
de
gömse
beni
Знаю,
умрет
он,
но
прежде
еще
и
меня
схоронит
"Önde
benim"
demek
bana
yakışmaz
tövbeliyim
"Я
важнее"
— не
мне
говорить,
каюсь
Sen
ölürsün
anan
yaşar
otuz
sene
"dön
be"
deyip
Ты
умрешь,
а
мать
тридцать
лет
будет
звать:
"Вернись!"
Kimim
ben?
Kırık
aynalara
bakıp
ta
görmeliyim,
suratsız
ölmedik
Кто
я?
Должен
смотреть
в
разбитые
зеркала
и
видеть
— безликий,
но
живой
Zor
yine
sabretmek,
denedim
yaşamayı
da
gayretle
Снова
трудно
терпеть,
я
пытался
жить,
давалось
с
трудом
Kimim
ben?
Kırık
aynalara
bakıp
ta
görmeliyim
suratsız
ölmedik
Кто
я?
Должен
смотреть
в
разбитые
зеркала
и
видеть
— безликий,
но
живой
Zor
yine
sabretmek,
denedim
yaşamayı
da
gayretle
Снова
трудно
терпеть,
я
пытался
жить,
давалось
с
трудом
Şimdi
beni
de
asın
şu
gönderlere
А
теперь
повесьте
и
меня
на
эти
столбы
Bıraktığın
şelale
şimdi
külden
dere
Твой
водопад
теперь
— ручей
из
пепла
Vedalar
hep
buruktur
evet
aynen
öyle,
Прощания
горечны,
да,
именно
так,
Fakat
bazı
şeyler
erken
olur
ayrı
hikaye
Но
некоторые
вещи
случаются
рано
— совсем
другая
история
Ben
on
yıl
oldu
büyüyeli
duydum
ilk
kez
Прошло
десять
лет,
как
я
вырос,
впервые
услышал
Hayata
yön
veren
ne
varsa
şimdi
dip
ses
Все,
что
направляет
жизнь,
теперь
— фоновый
шум
Görüşcez,
elbet
bir
gün
görüşcez
Увидимся,
однажды
точно
увидимся
O
gün
gelince
tanıcaksın,
o
gün
görüşcez
Когда
придет
тот
день
— ты
узнаешь
меня,
тогда
увидимся
Şimdi
sayfalarca
kelime
yansa
değersiz
Теперь
хоть
страницы
слов
сгорят
— бессмысленно
Benle
daim
olan
her
şey
bence
senden
iz
Все,
что
со
мной
навсегда,
— от
тебя
след
Bilirim
bağrı
yanmak
nedir
diye
sorsalar
Знаю,
что
значит
гореть
изнутри,
если
спросишь
Babamı
parça
parça
yıllarca
bölmüş
olan
his
Чувство,
что
годами
рвало
отца
на
части
Bu
dünya
böyle
döncek
artık
eminim
anne
ben,
Этот
мир
так
и
будет
крутиться,
я
уверен,
мама,
Toplasan
çeyrek
asır
kaç
ceset
çıkar
haneden
Если
сложишь
четверть
века
— сколько
трупов
в
доме?
İlaveten
yapılmış
yaşama
dair
boş
hamleler
Пустые
попытки
что-то
изменить
в
жизни,
Bi
gün
yanına
alır
beni
de
seni
de
beni
de
var
eden
Но
однажды
заберет
меня,
тебя
и
того,
кто
дал
мне
жизнь
Kimim
ben?
Kırık
aynalara
bakıp
ta
görmeliyim,
suratsız
ölmedik
Кто
я?
Должен
смотреть
в
разбитые
зеркала
и
видеть
— безликий,
но
живой
Zor
yine
sabretmek,
denedim
yaşamayı
da
gayretle
Снова
трудно
терпеть,
я
пытался
жить,
давалось
с
трудом
Kimim
ben?
Kırık
aynalara
bakıp
ta
görmeliyim
suratsız
ölmedik
Кто
я?
Должен
смотреть
в
разбитые
зеркала
и
видеть
— безликий,
но
живой
Zor
yine
sabretmek,
denedim
yaşamayı
da
gayretle
Снова
трудно
терпеть,
я
пытался
жить,
давалось
с
трудом
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.