Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wartime
I'm
loading
Боевое
время,
я
заряжаюсь
Got
that
eddy
Bow!
Достал
этот
дробовик
Эдди
Боу!
My
team
is
all
in
here
Моя
команда
вся
здесь
You
must
be
mad
like
Ты
должно
быть
злишься
будто
Who
sent
you
here?
Кто
тебя
послал?
Got
polish
gal
Есть
полька
малышка
Got
one
that
mad
Есть
та
что
бесится
I
keep
a
pole
Я
храню
ствол
Inside
my
pants
У
себя
в
штанах
Geek
if
you
want
Гикай
если
хочешь
Geek
if
you
want
just
Гикай
если
хочешь
просто
If
you
thinking
about
Если
ты
думаешь
о
том
Uping
the
score
Чтобы
поднять
ставки
She
better
be
badder
than
Она
должна
быть
круче
чем
I
walk
around
with
the
pole
Я
хожу
повсюду
со
стволом
Look
like
I'm
digging
for
coal
Будто
уголь
копаю
Kick
in
your
door
Вышибаю
твою
дверь
Then
telling
you
get
on
the
floor
Велю
тебе
упасть
на
пол
Here
for
money
Здесь
ради
денег
Oh
you
mean
О
ты
серьёзно?
Heard
something
funny
Слышал
что-то
смешное
Could
be
a
knock
at
the
door
Мог
и
стукнуть
в
дверь
My
man
Norman
Мой
человек
Норман
That's
big
cous
Тот
большой
кузен
He
left
us
in
94
Он
ушёл
в
94-м
Bones
in
2010
Кости
в
2010
Still
get
money
Всё
ещё
с
деньгами
Still
got
whores
Всё
ещё
с
шлюхами
Popping
plenty
tags
Срываю
кучу
ценников
Designers
architect
in
the
clothes
Дизайнеры
архитекторы
в
одежде
Hate
by
many
men
Ненавидим
многими
мужиками
Mixing
the
brand
Микшируем
бренды
Why
my
man-
start
hating
though
Почему
мой
чел
ненавидит
A
lie
who
told
you
so
Кто
тебе
соврал?
Fold
my
arms
and
turn
real
slow
Скрестил
руки
поворачиваюсь
Just
saw
some
vixens
there
they
go
Только
что
видел
лисиц
вон
ушли
Who
that
with
gang
I
know
it's
lit
Кто
это
с
бандой
знаю
жарко
Smell
green
in
the
air
I
know
it's
piff
Чую
зелень
в
воздухе
знаю
это
шик
Who
that
with
gang
I
know
it's
lit
Кто
это
с
бандой
знаю
жарко
Shorty
got
back
Коротышка
отошла
Step
back
oh
shit
Шаг
назад
о
чёрт
Wartime
I'm
loading
Боевое
время
я
заряжаюсь
Got
that
eddy
Bow!
Достал
этот
дробовик
Эдди
Боу!
My
team
is
all
in
here
Моя
команда
вся
здесь
You
must
be
mad
like
Ты
должно
быть
злишься
будто
Who
sent
you
here?
Кто
тебя
послал?
Got
polish
gal
Есть
полька
малышка
Got
one
that
mad
Есть
та
что
бесится
I
keep
a
pole
Я
храню
ствол
Inside
my
pants
У
себя
в
штанах
Geek
if
you
want
just
Гикай
если
хочешь
просто
Geek
if
you
want
just
Гикай
если
хочешь
просто
The
party
scene
ain't
turned
Вечеринка
не
завелась
They
pulling
me
back
Меня
тянут
назад
I
Aint
been
in
the
streets
Я
не
был
на
улицах
I
been
in
the
lab
Я
был
в
лаборатории
I
don't
care
if
central
cee
Мне
плевать
если
Central
Cee
Got
the
party
turned
Зажёг
вечеринку
Don't
put
no
coke
on
the
table
Не
клади
кокс
на
стол
Real
yard
we
don't
sniff
white
Реальные
дворовые
не
нюхаем
белое
We
just
book
flights
Мы
просто
бронируем
рейсы
Take
mans
life
Забираем
жизни
пацанов
Still
got
a
one
pop
Всё
ещё
с
одним
выстрелом
And
my
knife
И
моим
ножом
The
way
she's
moving
that
То
как
она
двигает
это
I
can't
take
it
Я
не
выдерживаю
Gal
back
up
and
cock
up
your
bumpa
Девка
отодвинься
и
вздыби
грудь
Gal
waist
small
Say
hi
У
малышки
тонкая
талия
To
your
mother
Передай
привет
мамаше
Real
yard
man
Настоящий
дворовый
мужик
Don't
need
to
go
under
Не
надо
прогибаться
Squeeze
gal
breast
Сожми
сиськи
малышке
And
get
them
wet
proper
Сделай
их
мокрыми
как
надо
Oh
you
mean
О
ты
серьёзно?
Bad
man
bad
man
Плохой
парень
плохой
парень
I
only
roll
out
with
killys
Я
катаюсь
только
с
киллерами
Hey
pardon
me
you
got
feelings
Эй
извини
у
тебя
чувства?
A
part
of
me
got
not
ceiling
Часть
меня
без
потолка
Yo
rip
to
my
villains
Йо
респект
моим
злодеям
Roll
spliffs
and
built
it
Скручиваю
косяки
и
строим
это
Like
Biggs,leepork,and
kedrin
Как
Биггз
Липорк
и
Кедрин
We
still
out
here
standing
on
business
Мы
всё
ещё
здесь
стоим
на
бизнесе
Wartime
I'm
loading
Боевое
время
я
заряжаюсь
Got
that
eddy
Bow!
Достал
этот
дробовик
Эдди
Боу!
My
team
is
all
in
here
Моя
команда
вся
здесь
You
must
be
mad
like
Ты
должно
быть
злишься
будто
Who
sent
you
here?
Кто
тебя
послал?
Got
polish
gal
Есть
полька
малышка
Got
one
that
mad
Есть
та
что
бесится
I
keep
a
pole
Я
храню
ствол
Inside
my
pants
У
себя
в
штанах
Geek
if
you
want
Гикай
если
хочешь
Geek
if
you
want
just
Гикай
если
хочешь
просто
Wartime
I'm
loading
Боевое
время
я
заряжаюсь
Got
that
eddy
Bow!
Достал
этот
дробовик
Эдди
Боу!
My
team
is
all
in
here
Моя
команда
вся
здесь
You
must
be
mad
like
Ты
должно
быть
злишься
будто
Who
sent
you
here?
Кто
тебя
послал?
Got
polish
gal
Есть
полька
малышка
Got
one
that
mad
Есть
та
что
бесится
I
keep
a
pole
Я
храню
ствол
Inside
my
pants
У
себя
в
штанах
Geek
if
you
want
Гикай
если
хочешь
Geek
if
you
want
just
Гикай
если
хочешь
просто
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Anniff Virgo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.