Greatest - NeffexÜbersetzung ins Russische




Greatest
Величайший
Yeah, I just wanna be the greatest, everybody knows my name, shit
Да, я просто хочу быть величайшим, чтобы все знали мое имя, черт возьми.
I'ma have this whole fucking game lit
Я зажгу всю эту чертову игру.
Spitting with insane wit, and I'm gonna be famous
Читаю рэп с безумной остротой ума, и я стану знаменитым.
Ain't nobody able to delay this
Никто не сможет этому помешать.
Coming up, I had a vision to make it
Взрослея, у меня было видение, как добиться этого.
Never wanted to be nothing, always wanted to play shit
Никогда не хотел быть никем, всегда хотел играть в эту игру.
Sit in class always wondering why I learn this lame shit
Сидел на уроках, всегда задаваясь вопросом, зачем я учу эту ерунду.
How the hell am I different if we all know the same shit
Какого черта я отличаюсь, если мы все знаем одно и то же?
I ain't never let 'em doubt me, it's about me
Я никогда не позволял им сомневаться во мне, все дело во мне.
Keep my head down, let my mouth speak, they surround me
Не поднимаю головы, пусть мой рот говорит, они окружают меня.
They all about the clout, see, where the crowd be
Они все гонятся за хайпом, смотрят, где толпа.
Every time I speak loudly, they more about me
Каждый раз, когда я говорю громко, они больше интересуются мной.
Man, you know I got a bounty on these lousy
Знаешь, у меня награда за этих жалких
Ass haters that surround me, still they doubt me
Хейтеров, которые окружают меня, они все еще сомневаются во мне.
They don't know nothing 'bout me, still their mouths breathe
Они ничего не знают обо мне, но их рты все еще дышат.
I'ma change that soon, better watch out, now see
Я скоро это изменю, лучше смотри, вот увидишь.
I just wanna be the greatest, yeah
Я просто хочу быть величайшим, да.
Man, I just wanna be famous, yeah
Я просто хочу быть знаменитым, да.
Yeah, I just wanna be the greatest, yeah
Да, я просто хочу быть величайшим, да.
Man, I just wanna be famous, yeah
Я просто хочу быть знаменитым, да.
And I'm not playing any more games
И я больше не играю ни в какие игры.
Either put me on the charts, or I'll put you up in flames
Либо поместите меня в чарты, либо я сожгу вас дотла.
Better recognize art, 'cause I don't forget names
Лучше признайте искусство, потому что я не забываю имен.
Should've seen me from the start, coming at you like a train
Вам следовало увидеть меня с самого начала, несущегося на вас, как поезд.
Think I'm 'bout to fall apart, every single fucking day
Думаете, я вот-вот развалюсь, каждый чертов день.
Seeing all these damn stars with my well-deserved fame
Видя все эти проклятые звезды с моей заслуженной славой.
And I spit these gold bars while they spitting out shame
И я выплевываю эти золотые слитки, пока они изрыгают позор.
Man, I give this shit heart, but it gives me back pain
Я вкладываю в это дело душу, но оно причиняет мне боль.
I wanna be a spectacle, they skeptical
Я хочу быть зрелищем, они скептичны.
But, man, I got the chemical, exceptional
Но, у меня есть нужная химия, я исключительный.
I do it all intentional, professional
Я делаю все это намеренно, профессионально.
So I can make that decimal incredible
Чтобы сделать эти цифры невероятными.
I'm not thinking, man, they saying that I've gone insane
Я не думаю, они говорят, что я сошел с ума.
I'm not ever gonna make it 'cause the game has changed
Я никогда не добьюсь этого, потому что игра изменилась.
I'm not good enough, man, no, that's not okay
Я недостаточно хорош, нет, так не пойдет.
Tell me that shit again and I'll stomp your brain
Скажи мне это еще раз, и я раздавлю твой мозг.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.