Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eran
felices
como
soñaron
We
were
happy,
just
like
we
dreamed
Hasta
que
un
día
las
cosas
cambiaron
Until
one
day
things
changed
¿Por
qué
se
terminó
Why
is
it
over?
Lo
que
tanto
tiempo
duró
entre
nosotros?
What
lasted
so
long
between
us?
Se
terminó
y
ya
bajaron
el
telón
de
la
función
It's
over,
and
the
curtain
has
fallen
Y
ya
no
hay
nada
que
podamos
cambiar
And
there's
nothing
we
can
change
Hoy
la
recuerdo
como
una
extraña
Today
I
remember
you
as
a
stranger
Como
si
nunca
entre
nosotros
hubiera
habido
nada
As
if
there
had
never
been
anything
between
us
Se
terminó
y
ya
bajaron
el
telón
de
la
función
It's
over,
and
the
curtain
has
fallen
Y
ya
no
hay
nada
que
podamos
cambiar
And
there's
nothing
we
can
change
Otra
historia
más
que
no
se
consumió
Another
story
that
wasn't
fulfilled
De
la
que
el
viento
las
palabras
se
llevó
Whose
words
the
wind
carried
away
Se
terminó
y
ya
bajaron
el
telón
de
la
función
It's
over,
and
the
curtain
has
fallen
Y
ya
no
hay
nada
que
podamos
cambiar
And
there's
nothing
we
can
change
Otra
historia
más
que
ya
se
consumió
Another
story
that
has
now
ended
De
la
que
el
viento
las
palabras
se
llevó
Whose
words
the
wind
carried
away
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.