Negrita - Il Libro In Una Mano, La Bomba Nell'altra - Live Milano Version - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Il Libro In Una Mano, La Bomba Nell'altra - Live Milano Version
A Book in One Hand, a Bomb in the Other - Live Milano Version
La macchina che guidi
The car you drive
Guarda bene non è tua,
Take a good look, it's not yours,
La paghi tutti i giorni
You pay for it every day
Al fabbricante di liquame
To the sewage manufacturer
Che va a cena con i santi
Who dines with the saints
Che t′infilano le bombe nelle tasche.
Who put bombs in your pockets.
E fanno guerre
And they wage wars
Che bruciano ragazzi come te
That burn boys like you
Che cadono col sogno di proteggere un sogno
Who fall with the dream of protecting a dream
E in chiesa la gente che piange
And in church the people who cry
Fa largo e si stringe,
Make room and draw close,
Nel posto in prima fila
In the front row
C'è sempre un governante
There is always a ruler
Che tratta col mercante
Who deals with the merchant
Che cena con i santi
Who dines with the saints
Che tirano le bombe
Who drop the bombs
E tirano le somme
And who draw the conclusions
E il ciclo non si rompe,
And the cycle is not broken,
La guerra non è santa,
War is not a holy thing,
Ma noi stiamo arrivando...
But we are coming...
Col libro in una mano,
With the book in one hand,
La bomba nell′altra...
The bomb in the other...
Col libro in una mano,
With the book in one hand,
La bomba nell'altra...
The bomb in the other...
Col libro in una mano,
With the book in one hand,
La bomba nell'altra...
The bomb in the other...
Col libro in una mano...
With the book in one hand...
Nel pane c′è il corpo,
In bread is the body,
Nel vino c′è il sangue;
In wine is the blood;
Nell'oro il demonio,
In gold is the devil,
Nell′umiltà il santo...
In humility is the saint...
Nel pane c'è il corpo,
In bread is the body,
Nel vino c′è il sangue;
In wine is the blood;
Nell'oro il demonio,
In gold is the devil,
Nell′umiltà il santo...
In humility is the saint...
Scintilla un anello
A ring glistens
Di giallo metallo,
Of yellow metal,
La mano pietosa
The merciful hand
Saluta il consiglio...
Greets the council...
Al polso gemelli
On the wrist cuff links
Di rosso rubino,
Of red ruby,
Su un abito bianco
On a white suit
Di seta e di lino...
Of silk and linen...
La porpora è un manto
Purple is a cloak
Di gloria e di vanto,
Of glory and pride,
Sul petto una croce
On the chest a cross
Con sopra il suo santo...
With his saint on it...
"Non m'immortalate!"
"Don't immortalize me!"
Diceva il suo canto,
His song said,
"Non mi sbandierate!",
"Don't wave my banner!",
Gridava il suo pianto.
His cry shouted.
Nel pane c'è il corpo,
In bread is the body,
Nel vino c′è il sangue;
In wine is the blood;
Che dio ci perdoni,
May God forgive us,
Se stiamo pregando...
If we are praying...
Col libro in una mano,
With the book in one hand,
La bomba nell′altra...
The bomb in the other...
Col libro in una mano,
With the book in one hand,
La bomba nell'altra...
The bomb in the other...
Col libro in una mano,
With the book in one hand,
La bomba nell′altra...
The bomb in the other...
Col libro in una mano...
With the book in one hand...
Il libro in una mano,
The book in one hand,
La bomba nell'altra...
The bomb in the other...
Col libro in una mano,
With the book in one hand,
La bomba nell′altra...
The bomb in the other...
Col libro in una mano,
With the book in one hand,
La bomba nell'altra...
The bomb in the other...
Col libro in una mano...
With the book in one hand...
Abbiamo un libro
We have a book
Una religione,
A religion,
Abbiamo il fuoco,
We have fire,
Abbiamo ragione,
We have reason,
Saremo più grandi
We will be greater
Saremo più uniti
We will be more united
Saremo più forti
We will be stronger
Di chi ci ha colpiti...
Than those who have struck us...
Col libro in una mano,
With the book in one hand,
La bomba nell′altra...
The bomb in the other...
Col libro in una mano,
With the book in one hand,
La bomba nell'altra...
The bomb in the other...
Col libro in una mano,
With the book in one hand,
La bomba nell'altra...
The bomb in the other...
Col libro in una mano...
With the book in one hand...
La bomba nell′altra...
The bomb in the other...
La bomba nell′altra...
The bomb in the other...





Autoren: Paolo Bruni, Cesare Petricich, Enrico Salvi, Fabrizio Barbacci, Francesco Li Causi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.