Negrita - Rotolando Verso Sud - Live Milano Version - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Rotolando Verso Sud - Live Milano Version
Rolling Over South - Live Milano Version
Ogni nome un uomo
Each name a man
Ed ogni uomo è solo quello che
And each man is just what he
Scoprira′ inseguendo le distanze dentro se
Will discover by pursuing the distances within himself
Quante deviazioni
How many deviations?
Quali direzioni e quali no?
Which directions, and which not?
Prima di restare in equilibrio per un po'
Before finding a temporary balance
Sogno un viaggio morbido
I dream of a soft journey
Dentro al mio spirito
Within my spirit
E vado via, vado via
And I go away, I go away
Mi vida cosi′ sia
My life, so be it
Sopra a un'onda stanca che mi tira su
On a tired wave that lifts me up
Mentre muovo verso Sud
While I'm moving towards the South
Sopra a un'onda che mi tira su
On a wave that lifts me up
Rotolando verso Sud
Rolling over South
Long way home
Long way home
Continente vivo, Desaparecido, sono qua
A living continent, Desaparecido, I'm here
Sotto un cielo avorio
Under an ivory sky
Sotto nubi porpora
Under crimson clouds
Mille fuochi accesi
Thousands of fires burning
Mille sassi sulla via
Thousands of stones on the path
Mentre un eco piano da lontano
While a faint echo from afar
Sale su... quaggiù
Rises up... down here
Un pianto lungo secoli
A centuries old cry
Che non ti immagini
That you could not imagine
E polvere di polvere...
And dust of dust...
Di storia immobile
Of still history
Sopra a un′onda stanca che mi tira su
On a tired wave that lifts me up
Mentre muovo verso Sud
While I'm moving towards the South
Sopra a un′onda che mi tira su
On a wave that lifts me up
Rotolando verso Sud
Rolling over South
Long way home
Long way home
Ogni terra un nome
Each land a name
Ed ogni nome un fiore dentro me
And each name a flower within me
La ragione esplode
Reason explodes
Ed ogni cosa va da se
And everything goes by itself
Mare accarezzami
Sea, caress me
Luna ubriacami
Moon, intoxicate me
Rio, Santiago, Lima & Holguin
Rio, Santiago, Lima & Holguin
Buenos Aires, Napoli
Buenos Aires, Naples
Rio, Bahia, Santiago & Holguin
Rio, Bahia, Santiago & Holguin
Buenos Aires
Buenos Aires
Sopra a un'onda stanca che mi tira su
On a tired wave that lifts me up
Mentre muovo verso Sud
While I'm moving towards the South
Sopra a un′onda che mi tira su
On a wave that lifts me up
Rotolando verso Sud
Rolling over South
Long way home
Long way home
SOL Y SANGRE, SEXO Y SUR
SUN AND BLOOD, SEX AND SOUTH
La dignita' degli elementi
The dignity of the elements
La liberta′ della poesia
The freedom of poetry
Al di la' dei tradimenti degli uomini
Beyond the betrayals of men
è magia, è magia, è magia...
It is magic, it is magic, it is magic...





Autoren: Enrico Salvi, Francesco Li Causi, Fabrizio Barbacci, Paolo Bruni, Cesare Petricich


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.