Evermore - Neil DiamondÜbersetzung ins Russische
Have
we
come
this
far
to
have
gone
astray?
Неужели
мы
зашли
так
далеко,
чтобы
сбиться
с
пути?
I′ve
been
lost
before,
but
not
lost
this
way
Я
терялся
раньше,
но
не
так,
как
сейчас
You
and
me,
thought
we'd
be
Мы
с
тобой,
думали,
что
будем
вместе
Evermore
Навсегда
Do
I
know
you?
Знаю
ли
я
тебя?
Did
I
ever?
Знал
ли
я
когда-нибудь?
Thought
I
did
Думал,
что
знал
Now,
I
know
better
Теперь
я
знаю
лучше
Saw
the
signs
but
not
the
danger
Видел
знаки,
но
не
видел
опасности
How′d
you
get
to
be
a
stranger
at
my
door?
Как
ты
стала
чужой
у
моей
двери?
Promises
got
left
behind
Обещания
остались
позади
And
reason
fell
between
the
lines
И
разум
потерялся
между
строк
The
words
unsaid
we
should
have
spoken
Несказанные
слова,
которые
мы
должны
были
произнести
Both
misled
and
left
us
broken
Оба
сбились
с
пути
и
остались
разбитыми
Evermore
Навсегда
Have
we
said
it
all?
Мы
все
сказали?
Is
there
more
to
say?
Есть
ли
еще
что
сказать?
Thought
we'd
paid
our
dues
Думали,
что
заплатили
по
счетам
Is
there
more
to
pay?
Есть
ли
еще
что
платить?
What's
to
be
of
you
and
me
Что
будет
с
нами
Evermore?
Навсегда?
Was
it
love
or
just
illusion?
Была
ли
это
любовь
или
просто
иллюзия?
All
I
see
is
our
confusion
Все,
что
я
вижу,
это
наша
растерянность
Came
upon
us
unsuspecting
Она
настигла
нас
врасплох
Here
we
are
reflecting
on
the
last
of
it
Вот
мы
и
размышляем
о
последних
ее
мгновениях
If
you
think
of
me
in
a
year
or
two
Если
ты
вспомнишь
обо
мне
через
год
или
два
Find
that
photograph
showing
me
with
you
Найди
ту
фотографию,
где
я
с
тобой
What
you
see
is
what
should
be
То,
что
ты
увидишь,
это
то,
что
должно
было
быть
Evermore
Навсегда
Why?
Почему?
Tell
me
why
Скажи
мне,
почему
Don′t
know
why
Не
знаю,
почему
Oh,
why?
О,
почему?
Where′s
the
truth
we
took
for
granted?
Где
правда,
которую
мы
принимали
как
должное?
Walking
out's
not
how
we
planned
it
Уход
— это
не
то,
что
мы
планировали
Played
it
loose,
but
stayed
together
Играли
свободно,
но
оставались
вместе
Thought
we
had
the
truth
Думали,
что
знаем
правду
But
never
knew
the
score
Но
так
и
не
узнали
счет
If
it′s
done
for
now
Если
все
кончено
сейчас
And
its
time
to
go
И
пора
уходить
There's
one
thing
unsaid
Есть
одна
вещь,
которую
я
не
сказал
Thought
you′d
want
to
know
Думал,
ты
захочешь
знать
Love
you
still...
guess
I
will
Все
еще
люблю
тебя...
думаю,
буду
любить
Evermore
Навсегда
Love
you
still...
yes
I
will
Все
еще
люблю
тебя...
да,
буду
любить
Evermore
Навсегда
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Face Me (Demo)
2 Oh Mary (Demo)
3 Delirious Love - With Brian Wilson
4 Oh Mary
5 Hell Yeah
6 Captain of a Shipwreck
7 Evermore
8 Save Me A Saturday Night
9 Delirious Love
10 I'm On To You
11 What's It Gonna Be
12 Man of God
13 Create Me
14 Face Me
15 We
16 Men Are So Easy
17 Hell Yeah - Early Take
18 Captain of a Shipwreck - Alternate Take
19 Evermore - Early Take
20 Save Me A Saturday Night - Alternate Take
21 Delirious Love - Early Take
22 I'm On To You - Demo
23 What's It Gonna Be - Alternate Take
24 Man of God - Early Take
25 Create Me - Alternate Take
26 We - Early Take
27 Men Are So Easy - Alternate Mix
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.