Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mothers and Daughters / Fathers and Sons
Матери и дочери / Отцы и сыновья
And
so
they
came
with
perfect
schemes
И
вот
они
пришли
с
идеальными
планами,
And
precious
dreams
that
made
them
one
И
заветными
мечтами,
что
объединили
их,
One
by
one
Одного
за
другим.
Oh,
and
there
they
stood
lost
in
the
haze
О,
и
вот
они
стоят,
затерянные
в
дымке,
With
spirits
blazing
like
the
sun
С
духом,
пылающим
подобно
солнцу.
Mothers
and
daughters,
Матери
и
дочери,
Fathers
and
sons
Отцы
и
сыновья.
They
held
the
light
Они
несли
свет,
And
it
shined
all
night
И
он
сиял
всю
ночь,
Oh,
all
night
О,
всю
ночь.
And
they
took
the
blows
И
они
приняли
удары,
Yes
they
did
Да,
приняли,
Never
letting
go
Никогда
не
сдаваясь.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет,
And
so
they
came
with
perfect
schemes
И
вот
они
пришли
с
идеальными
планами,
And
precious
dreams
that
made
them
one
И
заветными
мечтами,
что
объединили
их,
One
by
one
Одного
за
другим.
Oh,
look
up
and
see
the
eagles
fly
О,
посмотри
вверх
и
увидишь,
как
парят
орлы,
And
fill
the
sky
beneath
the
sun
И
заполняют
небо
под
солнцем.
Mothers
and
daughters,
Матери
и
дочери,
Fathers
and
sons
Отцы
и
сыновья.
You
hold
the
light
Вы
несёте
свет,
And
you've
got
the
right
И
у
вас
есть
право,
Oh,
got
the
right
О,
есть
право.
And
you'll
feel
the
blows
И
вы
почувствуете
удары,
Yes
you
will
Да,
почувствуете,
Don't
you
dare
let
go
Не
смейте
сдаваться.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет.
Said
that
we
have
the
right
Сказано,
что
у
нас
есть
право,
It's
down
in
black
and
white
Это
записано
чёрным
по
белому.
And
we
made
it
so
И
мы
сделали
это,
And
we
won't
let
go
И
мы
не
сдадимся.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bob Gaudio, Judy M Parker
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.