Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A 16 Anni Tu Vuoi Amare
At 16, You Want to Love
I
grandi
dicono
Grown-ups
say,
Che
bella
questa
età
What
a
beautiful
age
this
is
Tutti
lo
pensano
Everyone
thinks
so,
Ma
non
è
la
verità
But
it's
not
true
A
sedici
anni
vuoi
amar
At
sixteen,
you
want
to
love
A
sedici
anni
vuoi
baciar
At
sixteen,
you
want
to
kiss
Però
sei
solo
But
you're
all
alone
È
brutta
questa
età
This
is
a
terrible
age
I
grandi
dicono
Grown-ups
say,
Che
quando
hai
questa
età
That
when
you're
this
age,
Non
hai
pensieri
You
have
no
worries
Hai
tutto
quel
che
vuoi
You
have
everything
you
want
Ma
a
sedici
anni
non
sai
parlar
(tu
vuoi
guardar)
But
at
sixteen,
you
don't
know
how
to
speak
(you
want
to
stare)
A
una
ragazza
senz′arrossir
(senz'arrossir)
To
a
girl
without
blushing
(without
blushing)
È
tutto
inutile
It's
all
useless
Brutta
questa
età
What
an
ugly
age
Tu
non
sai
più
cosa
far
(tu
non
lo
sai)
You
don't
know
what
to
do
anymore
(you
don't
know)
I
venti
giochi
non
li
vuoi
(no,
non
li
vuoi)
You
don't
want
the
twenty
games
(no,
you
don't
want
them)
Ma
è
troppo
presto
per
aver...
il
gioco
dell′amor
But
it's
too
early
to
have...the
game
of
love
Nessuno
s'accorge
di
te
Nobody
notices
you
I
giorni
passano
The
days
go
by
E
portano
con
sé
And
take
with
them
I
sogni
inutili
Hopeless
dreams
Vissuti
senza
lei
That
you
lived
without
Poi
quando
un
giorno
la
incontrerai
(l'incontrarai)
When
one
day
you
meet
her
(you
will
meet
her)
Inutilmente
li
cercherai
(li
cercherai)
You
will
search
for
them
(you
will
search
for
them)
in
vain
Perché
i
bei
sogni
Because
those
beautiful
dreams
Si
fanno
solo
a
questa
età
You
only
have
at
this
age
È
questa
brutta
età
It's
this
ugly
age
È
questa
brutta
età
a-a-a
It's
this
ugly
age
ah-ah-ah
È
questa
brutta
età...
It's
this
ugly
age...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ronnye, s. bardotti, grosman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.