Neil Young - She's A Healer - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

She's A Healer - Neil YoungÜbersetzung ins Russische




She's A Healer
Она Целительница
There ain't no way I'm gonna let the good times go
Ни за что не позволю уйти счастливым временам
There ain't no way I'm gonna let the good times go
Ни за что не позволю уйти счастливым временам
The touch of my woman can soothe my soul
Твои прикосновения успокаивают мою душу
When she makes me feel right that's when the good times roll
Когда ты даришь мне это чувство вот тогда и наступают счастливые времена
Oh she's a healer to me
О, ты моя целительница
My blue-eyed woman is a mystery to me
Моя голубоглазая женщина загадка для меня
My blue-eyed woman is a mystery to me
Моя голубоглазая женщина загадка для меня
The touch of my woman can soothe my soul
Твои прикосновения успокаивают мою душу
When she makes me feel right that's when the good times roll
Когда ты даришь мне это чувство вот тогда и наступают счастливые времена
Oh she's a healer to me
О, ты моя целительница
Way out on the prairie where the wheat fields grow
Где-то в прериях, где растут пшеничные поля
Way out on the prairie back where the wheat fields grow
Где-то в прериях, там, где растут пшеничные поля
I stop to slap plastic at an Esso station
Я останавливаюсь расплатиться картой на заправке Esso
About a thousand miles from my destination
Примерно в тысяче миль от моего пункта назначения
Oh she's a healer to me,
О, ты моя целительница,
Oh yeah, she's a healer to me
О, да, ты моя целительница
All I got is a broken heart
Всё, что у меня есть разбитое сердце
And I don't try to hide it
И я не пытаюсь скрывать это
When I play my guitar
Когда играю на гитаре
My blue-eyed woman is a healer to me
Моя голубоглазая женщина моя целительница
Without that woman I'm history
Без тебя я ничто
My blue-eyed woman is a love ghost
Моя голубоглазая женщина призрак любви
Without that woman I'm toast
Без тебя я пропащий
Oh she's a healer to me
О, ты моя целительница
Oh yeah, she's a healer to me
О, да, ты моя целительница
All I got is a broken heart
Всё, что у меня есть разбитое сердце
And I don't try to hide it
И я не пытаюсь скрывать это
When I play my guitar
Когда играю на гитаре






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.