Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone's
hiding
out
Кто-то
прячется,
Who
can't
forget
about
Кто
не
может
забыть
о
Things
that
people
do
when
they're
free.
Том,
что
люди
делают,
когда
они
свободны.
Like
visitors
from
space
Как
гости
из
космоса,
It's
hard
to
find
a
place
Трудно
найти
место,
To
blend
in
and
go
unrecognized.
Чтобы
слиться
с
толпой
и
остаться
незамеченным.
I'm
waiting
for
a
sign
Я
жду
знака,
I'm
standing
on
the
road
Я
стою
на
дороге,
My
mind
outstretched
to
you
Мои
мысли
устремлены
к
тебе,
I'm
picking
something
up
Я
что-то
подбираю,
I'm
letting
something
go
Я
что-то
отпускаю,
Like
a
dog
I'm
fetching
this
for
you.
Как
собака,
я
приношу
это
тебе.
Pictures
in
my
mind
Картины
в
моей
голове,
Rows
of
poppy
fields
Ряды
маковых
полей,
Harmony
entwined
Гармония
переплетается,
Changing
gears
that
grind
Скрежет
переключающихся
скоростей,
Pictures
in
my
mind.
Картины
в
моей
голове.
Pictures
in
my
brain
Картины
в
моем
мозгу,
Electrical
energy
Электрическая
энергия,
Fighting
drugs
with
pain
Борюсь
с
наркотиками
болью,
There's
a
war
inside
Внутри
идет
война,
Pictures
in
my
brain.
Картины
в
моем
мозгу.
I'm
looking
for
a
job
Я
ищу
работу,
I
don't
know
what
I'm
doing
Я
не
знаю,
что
я
делаю,
My
software's
not
compatible
with
you.
Мое
программное
обеспечение
несовместимо
с
тобой.
But
this
I
can't
deny
Но
я
не
могу
отрицать,
I
know
that
you
can
fly
Я
знаю,
что
ты
можешь
летать,
'Cause
I'm
here
on
the
ground
without
you.
Потому
что
я
здесь,
на
земле,
без
тебя.
Angel
without
wings
Ангел
без
крыльев,
Owner
without
things
Владелец
без
вещей,
Sharpshooter
without
rings
around
you.
Снайпер
без
колец
вокруг
тебя.
The
road
we
used
to
ride
Дорога,
по
которой
мы
ездили,
Together
side
by
side
Вместе
бок
о
бок,
Has
flowers
pushing
through
the
dotted
line.
Цветы
пробиваются
сквозь
пунктирную
линию.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.